سفیر اندونزی در حاشیه نمایشگاه کنفرانس مشهد
اندونزی کشوری که با شنیدن نامش به یاد سواحل بسیار زیبای جزایربالی خواهیم افتاد . کشور هزار جزیره که در سومین کنفرانس گردشگری سلامت کشورهای مسلمان، مشهد در سطح سفیر شرکت کرده بود، علاقمند گسترش روابط گردشگری خود با ایران است سفیر این کشور دیان ویرنجوریت Dian Wirengjurit در حاشیه این همایش دقایقی با جام جم ایستاد و طی این چند دقیقه مصاحبه اختصاصی کاملا با حوصله و البته خندان به سئوالات من پاسخ داد. او که در اواخر ماه ژانویه 2012 به عنوان سفیر اندونزی وارد ایران شد ، تا کنون شهرهای زیادی از ایران را دیده است.
من قبل از ایران به عنوان معاون اول سفیر کشور اندونزی در روسیه و شهر مسکو مامور بودم .
بدون فکر کردن گفت: تهران،
چون هم از نظر دستیابی به غذاهای حلال کاملا راحت هستم و هم اینکه تهران واقعا شهر زیبایی است.
برج آزادی ، برج میلاد و تمام موزه ها و کاخ های تهران را دیده ام و البته از آنها عکاسی کرده ام
تجربه من در تهران می گوید هردو اما ایران به طور کلی کشوری باستانی است بنابراین تمدن را نیز به همراه خواهد داشت
کشور من کشوری چند فرهنگی است و واقعا با ایران غیر قابل مقایسه است.
یکی از تفریحات و سرگرمی های من عکاسی است و تمام وسایل لازم را هم گرفته هم حتی نمایشگاهی کوچک هم در دفتر کارم از عکس های خاطره انگیز خودم تهیه کرده ام اما چندین بار تلاش کردم که در تهران نمایشگاهی از عکس های خودم برگزار کنم که متاسفانه هنوز موفق نشدم چون موانع قانونی زیادی مقابل من قرار گرفته اند.
کرمانشاه، قم ، رامسر، چالوس ، اصفهان ، شیراز ، نائین و قشم اما هنوز شهرهای بسیاری را ندیده ام که باید در اولین فرصت به آنجا سفر کنم
من عقیده دارم که افرادی که مثل من به عنوان سفیر در کشور دیگر مشغول به انجام وظیفه هستند اولین و اصلی ترین کار پس از امور دیپلماتیک آشنایی با فرهنگ و آداب و رسوم کشور محل ماموریتشان است و بهترین راه ارتباط با جامعه میزبان سفرکردن به روستا و شهرهای کوچک است فکر کنم این روش برای ارتباط برقرار کردن بهترین باشد.
بهترین شهرهای ساحلی دریای خزر است چون وقتی به آنجا سفر می کنم یاد کشورم می افتم و در واقع دلتنگی من برطرف می شود مزارع برنج و سرسبزی آنجا دقیقا مثل کشورمن است.
کشور شما امکانات فوق العاده ای در زمینه حمل و نقل زمینی دارد ، جاده های بسیار مناسب است پس می توان آینده ای بسیار مناسبی را برای گردشگری ایران تصور کرد
متاسفانه گردشگران ایرانی هنوز اطلاعات کافی از کشور من ندارد در سال 2012 میلادی تنها 18000 نفر از ایران وارد خاک سرزمین من شده اند که این نشان دهنده عدم آگاهی هر دو طرف از توانایی های گردشگری است. به عنوان مثال پارسال حدود دو میلیون نفر به ترکیه سفر کرده اند و متوسط حدود 2500 دلار هزینه کرده حال آنکه با همین هزینه می توانستند به کشور اندونزی سفر کنند ولی خبری از آن ندارند یا اینکه مشکلاتی در راه است.
متاسفانه باید بگویم که این تعداد حتی کمتر از 10 هزار نفر بوده و شاید هم کمتر که به همان دلیل عنوان شده هنوز راه این گردشگران به ایران باز نشده است.
پاسخ شما مثبت است اما این ویزا در بدو ورود آنها در فرودگاه مقصد صادر می شود و نیازی به دریافت مجوز سفر یا همان ویزا قبل سفر ندارند.
همانطور که می دانید کشور من کشوری گردشگرپذیر است و سالانه بیش از 12 میلیارد دلار برای اندونزی ارز آوری می کند اما گردشگران ایرانی کمتر از یک درصد از ورودی های اندونزی را تشکیل می کند و در جهت عکس هم همینطور است پس به این نتیجه می رسیم که همانطور که قبلا گفتم هنوز ارتباط مناسبی بین دو کشور برای تبادل گردشگر ایجاد نشده است و نیاز به معرفی توانمندی های گردشگری دو کشور داریم.
بدون تردید در عصر ارتباطات اولین نقش مربوط به این گروه است البته در باره ایران نقش این گروه واقعا سنگین تر است چون از جانب دیگر کشورها تبلیغات بسیار منفی علیه ایران انجام شده است که لازم است ایران توسط رسانه های خود واقعیت زندگی در ایران را به دیگر کشورها بازگو کند. به عنوان مثال بدون تردید به دلیل تبلیغات اشتباه بسیاری از گردشگران قبل از سفر به ایران فکر می کنند که وارد کشوری خواهند شد که دایم صدای گلوله و تفنگ می شونید و درگیری های بسیاری را شاهد خواهند بود در حالی که من از همین جا به گردشگرانی که قصد ورود به ایران دارند می گویم من حتی در دورترین نقطه ایران واقعا امنیت برقرار است.
اولین مشکل برای حضور گردشگران دو طرف عدم وجود پرواز مستقیم بین کشورهاست
بله اما هنوز نتوانستیم این کار انجام دهیم ، راهی به ذهنمان رسید که این کار را هنگام مراسم حج انجام دهیم به این صورت که از جاکارتا زائران خانه خدا را به تهران بیاوریم و بعد از آنجا به جده اعزام کنیم با این کار بدون تردید این زائران با امکانات ایران آشنا می شدندو چه بسا چند روزی هم در ایران می ماندند اما متاسفانه ترافیک هوایی فرودگاه جده از تهران کاملا پر بود و ظرفیت کافی برای این کار نبود . از سوی دیگر متاسفانه از نظر اقتصادی هنوز مقرون به صرفه نیست که خط هوایی را راه اندازی کنیم چون هنوز مسافر برای این کار زیاد نیست.
از نظر من تنها مشکلی که گردشگری ایران از آن رنج می برد عدم برنامه ریزی دقیق و البته عدم استفاده مناسب از رسانه هاست، البته این مشکل بسیاری از کشورهای اسلامی است
همانطور که می دانید بیشتر رسانه های قوی و مطرح دنیا توسط کشورهای غربی اداره می شود بنابراین بدون تردید نیست که اخبار آنطور که آنها می خواهند منتشر می شود پس اگر ایران یا هر کشوری دیگری مثل ایران قصد موفقیت در صنعت گردشگری دارد باید به خوبی از آن استفاده کند. به عقیده من در حال حاضر که عصر ارتباطات است این رسانه ها هستند که در اکثر مواقع موفقیت یا عدم موفقیت برنامه یا سیاستی را مشخص می کنند بنابراین تمرکز ایران باید روی کارهای رسانه ای درباره گردشگری خود باشد تا بتواند موفق شود به عنوان مثال هنوز آگهی تبلیغاتی مناسبی از ایران من در رسانه ها ندیده ام.
اولین کلمه دیان ویرنجوریت این بود که : ایران فرصت های طلایی بسیاری را در اختیار دارد که باید از آنها به خوبی استفاده کند . تخصص، قیمت مناسب و البته تمدن بالا مهمترین دارایی های ایران برای گسترش این صنعت یعنی گردشگری سلامت و البته گردشگری عمومی است اما در خصوص گردشگری سلامت امتیاز ویژه ایران وجود بیمارستان های بسیار مدرنی همچون همین بیمارستان رضوی مشهد محل برگزاری کنفرانس است. پس ناخودآگاه می توان آینده روشنی را برای ایران متصور شد.
حقیقت را بگویم همه گردشگران در سراسر جهان کشور من را فقط با جزایر بالی می شناسند در حالی که اینگونه نیست اما در مورد ایران همین گردشگران حداقل دو یا چهار شهر باستانی و مراکز توریستی آن را کاملا می شناسند بنابراین از لحاظ جذب گردشگر به واقع اندونزی با ایران فاصله زیادی دارد ولی نکته کلیدی درباره ایران این است که ایران هنوز به داشته های خود ایمان نیاورده است نو به صورت هدفمند روی آنها سرمایه گذاری نکرده است به راستی اینهمه جاذبه در شرق و غرب ایران می تواند هزارات گردشگر را بخصوص از کشورهای اسلامی به این کشور سرازیر کند.
من شهرهای مختلفی از ایران را بازدید کرده ام و با توجه به تمدن ایران فکر می کنم از نظر تاریخی آثار باستانی کشور من کمتر از ایران است به عنوان مثال بیشتر آثار باستانی کشور من از قرن سوم به بعد بنا شده اند اما بسیاری از آثار ایران مربوط به قبل از میلاد مسیح است بنابراین شاید مقایسه این دو زیاد کار ساده ای نباشد . به هر حال باید بگویم که تمدن کهن ایران باعث شده تا این کشور به واقع کشور جذابی برای گردشگران بین المللی خواهد بود .
اگرچه شرایط سیاسی نسبت به حرکت گردشگران عامل موثری است اما هرگز معتقد نیستم که شرایط سیاسی باعث کم توجهی گردشگران به ایران شده بلکه به عقیده من برنامه های صنعت گردشگری ایران هماهنگ و در جهت توسعه این صنعت در ایران نبوده است. ولی اصلی ترین موضوع طبق تحقیقات من عدم معرفی دقیق جاذبه های گردشگری ایران در بازارهای هدفش بوده است . شرکت در نمایشگاههای گردشگری ، حضور مستمر در دنیای مجازی و غیره عامل اصلی این اتفاق و عقب ماندگی برای ایران شده است.
بدون تردید همگی حداقل یک یا دو ساعت از روزمان را در دنیای مجازی سپری می کنیم بنابراین وابستگی جامعه امروزی ما به اینترنت غیر قابل انکار است و گردشگری هم که امروزه یکی از صنایع سودآور جهان شناخته شده به این دنیای مجازی کاملا وابسته شده است. اینگونه که اکثر گردشگران قبل از سفرشان سعی می کنند اطلاعات ضروری سفر از مقصدشان را در دنیای مجازی به دست می آورند. مراکز درمانی ، گردشگری ، خرید و تفرجگاهها در کنار هتل ها اطلاعات مورد نیاز آنهاست حتی در طول سفرشان هم اطلاعات مورد نیازشان را از طریق اینترنت به دست می آورند بنابراین حضور گسترده در این دنیای مجازی رویای موفقیت گردشگری کشورها را به واقعیت خواهند رساند .
پاسخ شما متاسفانه منفی است؟ این به هیچ عنوان حضور مناسبی در دنیای مجازی ندارد به عنوان مثال معرفی آثار باستانی ایران در این فضا هرگز مناسب نیست، در حالی که بسیاری از کشورهای جهان حتی امکان بازدید گردشگران به صورت آنلاین از مراکز گردشگری را فراهم کرده اند در حالی که ایران هنوز در این موضوع کاری نکرده یا حداقل من ندیده ام. نکته دیگر اینکه هنوز سفرنامه های گردشگران یا تجربیات آنها در این دنیای مجازی ثبت نمی شود چون بسیاری از علاقمندان و گردشگران از تجربه دیگران برای سفرشان استفاده می کنند بنابراین ثبت سفرنامه ها در وب سایت رسمی گردشگری ایران کاملا ضروری است. به هر حال کار بسیار زیادی برای حضور ایران در دنیای مجازی باقی مانده است.
من البته نظر شخصی خودم را بازگو می کنم اما با توجه به تحقیقات من چهار پیشنهاد برای این موضوع می توان به کار گرفت.
تصور کنید وقتی تصمیم می گیرید به کشوری سفر کنید وقتی پرواز مستقیم از مبداء به مقصدتان وجود دارد راحت تر بار سفر می بندید اما اگر قرار باشد از فرودگاه ترانزیت استفاده کنید کمی با تردید به این سفر می اندیشید به نظر من این دو مورد از اصلی ترین کارهایی است که باید ایران انجام دهد و به بازارهای هدفش پرواز مستقیم راه اندازی کند می توانم به ترکیه در این زمینه اشاره کنم شما امروزه شاهد پروازهای بسیاری از ترکیه به دیگر نقاط جهان هستید اما ایران شرایطی متفاوت را تجربه می کند.
شما امکانات بسیار مناسبی در شمال و جنوب کشورتان دارید به عنوان مثال همانطور که گفتم وقتی به قشم سفر کردم واقعا حیرت زده شدم از اینهمه زیبایی اما متاسفانه هنوز خوب این امکانات به کار گرفته نشده تا گردشگری در آن رونق بگیرد. سواحل این منطقه می توانند همانند بالی در کشور من موفق عمل کند و سالانه هزار نفر و البته هزاران دلار را به صنعت گردشگری کشورتان هدیه بدهد.
البته که این موضوع هرگز مشکل ساز نیست چون بسیاری از کشورهای اسلامی و غیر مسلمان هم اکنون این امکانات را به صورت گردشگری حلال برای گردشگران مسلمان مهیا کرده اند بنابراین به عقیده من اینها بهانه است که چون قوانین مذهبی رعایت می شود پس گردشگری در منطقه نباید موفق شود . بدون تردید همه قوانین در دین اسلام کاملا محاسبه شده و می توان از آنها به نحو احسن استفاده کرد.
بله، این امکان وجود دارد چون هم اکنون گردشگری دریایی و عبور و مرور کشتی های کروز یا همان تفریحی در جهان رونق گرفته است البته با توجه به ارزان قیمت بودن آنها می توان این موضوع را متصور شد که کشتی هایی بین دو کشور مسافران را جابه جا کنند چون بستر کار در هر دو کشور بسیار مهیاست ولی هنوز جرقه ای برای شروع زده نشده است.
پاسخ شما در حال حاضر منفی است چون به نظر من هر دو کشور در حال بازسازی صنعت گردشگری خود هستند بنابراین فعلا در داخل مشغول به تصویب قوانین و البته جذب سرمایه هستند و هنوز نوبت به خارج از مرزهایشان نرسیده است بدون تردید وقتی بستر سازی مناسبی صورت گیرد این گونه درخواست ها هم ایجاد خواهد شد که کشور من با رویی باز از آن استفاده می کند در مورد ایران هم فکر کنم شرایط همین طور باشد.
این افراد اولین وظیفه ای که دارند معرفی فرهنگ کشورشان در کشور میزبانشان است بنابراین این نقش کاملا قابل تامل است و می توان از آن برای جلب نظر گردشگران استفاده کند. در این زمینه ایران و اندونزی همکاری های بسیار مفیدی با یکدیگر داشته اند به عنوان می توان از برگزاری نمایشگاههای فرهنگی و هنری در پایتخت دو کشور یاد کرد .
همانطور که می دانید امروز گردشگری ارزان قیمت یکی از علاقه های گردشگران است و سعی می کنند که مناسبترین قیمت را برای اقامت خود بپردازند بنابراین این نوع هتل ها با توجه به امکانات مالی و البته تجاری خودشان می توانند خدمات بسیار ارزان تری را نسبت به دیگر هتل هایی که شخصی اداره می شوند ارایه دهند اینجاست که می توان شاهد حضور گردشگران باشیم. در مورد ایران می توان گفت که هنوز ایران از نظر هتلداری کارهای بسیاری را باید انجام دهد تا بتواند قدرت رقابت با همسایگان خود داشته باشد.
بطور کلی گردشگری حلال به تازگی موقعیت ویژه ای در صنعت سبز جهانگردی را به خود دیده و از آنجا که ایران کشوری مسلمان است بهترین فرصت برای برقراری ارتباط بین کشورهای مسلمان و تبادل گردشگران بین آنهاست به عنوان مثال همانطور که می دانید حدود 90 درصد جمعیت اندونزی مسلمان هستند بنابراین شرایط برای همکاری دو کشور بسیار فراهم است به عقیده من ایران با توجه به اماکن مقدس ایران مثل شهر مشهد و قم و البته توانایی های گردشگری خود می تواند به قطب گردشگری حلال در منطقه تبدیل شود. اما متاسفانه هنوز در ابتدای راه است که باید با سرعت حرکت کند تا بازارهای هدفش را از دست ندهد ، چون کشورهای گردشگر پذیر غیر مسلمان هم به این موضوع توجه ویژه ای دارند و البته تدابیر مفیدی اندیشیده اند. تایلند ، چین ، استرالیا و ترکیه از جمله این کشورها هستند.
بهترین فصل ایران به نظر من بهار و پاییز است، بنابراین اگر قرار بشود که من به اندونزیایی ها توصیه کنم حتما این دو فصل را خواهم گفت.
همانطور که می دانید گردشگران بسیاری از کشورهای گرمسیری علاقمند هستند برای دیدن برف و البته ورزشهای زمستانی چمدان ببندند و هزینه بپردازند پس ایران که این همه امکانات زمستانی را در اختیار دارد می تواند بهترین مقصد گردشگری این گروه باشد. بهعنوان مثال همین شهر تهران با کمتر از نیم ساعت رانندگی می توانید به پیست اسکی توچال برسیم شاید کمتر شهری در جهان باشد که این امکانات را دارد .
بدون تردید مجموعه پاسارگاد را بهترین دیده ام و پس از آن شهر اصفهان است . دیدن محوطه باستانی پاسارگاد فکر کنم آرزوی بسیاری از گردشگران خارجی در ایران است که سازمان گردشگری ایران باید این شرایط را برایشان به سادگی فراهم کند. تا درآمد هنگفتی از آن به دست آورد.
کله پاچه و سیراب شیردان را بهترین غذای ایرانی دیدم و سعی می کنم با توجه به سلامتی خودم هر چند وقت یکبار این غذا را بخورم البته کباب های ایرانی هم جزو علائق من است.
بله ما در اندونزی غذایی شبیه دیزی شما داریم اما با کمی تفاوت ولی اصل مطلب همان است
زیبا ؛ اما متمدن و پر از شور و هیجان
بدون تردید با خواندن این تیتر ذهن شما به سمت مسایل سیاسی پیرامون کشورمان خواهد رفت و آماده خواندن تحلیل های سیاسی و نظرات کارشناسان در مورد سیاست های بین المللی می شوید، اما این بار اصلا مسایل سیاسی و نگرش های مربوط به آن مد نظر نیست بلکه کاملا موضوعی فرهنگی باعث به رشته تحریر درآمدن این خبر شده است.
عبارت ایران از نگاه شرق و غرب در واقع عنوان نمایشگاه عکسی در فرهنگسرای نیاوران است که سفرای دو کشور خارجی از ایران عکاسی کرده اند. اینبار فرهنگ و تمدن ایران است که توجه سفرای اندونزی و بوسنی را به خود جلب کرده و خبرساز شده نه مسایل سیاسی و سیاه نمایی بیگانگان . تمدنی که همیشه مورد توجه بوده اما گاهی اوقات سوء نیت بیگانگان باعث به حاشیه راندن آن در محافل خبری شده است. از این رو چمدان این هفته با سفیر کشور اندونزی ، آقای دیان ویرنجوریت که در واقع بانی این نمایشگاه بوده به گفتگویی صمیمانه نشسته است که نظرات او در مورد چگونگی برگزاری این نمایشگاه بدون تردید خواندنی و جالب است.
· شما به عنوان سفیر معمولا باید درگیر مسایل سیاسی باشید تا اینگونه موارد هنری ، چطور این نمایشگاه را تدارک دیدید؟
شاید همیشه عادت کرده ایم سفرای کشورهای خارجی در کشور میزبان را درگیر مسایل و جلسات سیاسی ببینیم اما به عقیده من بهترین راه برای برقراری ارتباط سیاسی مناسب با یک کشور مطلع شدن از فرهنگ ، آداب و رسوم آن کشور است از این رو من می خواستم آداب و رسوم کشور ایران یا همان محل ماموریت خودم را به خوبی بشناسم. اگرچه مدت زیادی نیست که در ایران هستم اما از همان ابتدا با این رویکرد سعی کردم به شهرهای مختلف ایران سفر کنم و از نزدیک با مردم ، آداب و رسوم آنها آشنا شوم و حاصل این سفرها تعدادزیادی عکس شد، پس از مدتی فکر کردم که این عکس ها که بیانگر واقعیت تمدن ایران و فرهنگ ایرانیان است را با دیگران به اشتراک بگذارم و در نهایت تصمیم به دایر کردن این نمایشگاه گرفتم.
· آیا شما برنامه ای برای آشنایی هموطنانتان نیز با فرهنگ ایران دارید؟
بله بدون تردید وقتی این نمایشگاه برگزار شود بازتاب خبری آن علاوه بر کشور من در دیگر نقاط جهان نیز خواهد بود پس از طریق این نمایشگاه هم مردم کشورم و هم دیگران با فرهنگ ایران آشنا خواهند شد. اگرچه تصمیم دارم شبیه این نمایشگاه را در جاکارتا پایتخت کشورم نیز برگزار کنم
· چرا نمایشگاه عکس را برای آشنایی مردم دو کشور انتخاب کردید؟
من بطور کلی فقط این نمایشگاه را انتخاب نکردم بلکه برگزاری هفته فرهنگی در دو کشور را نیز برنامه ریزی کرده ام ، یا اینکه شرکت طراحان و دست اندرکاران پوشاک بانوان در نمایشگاه مد بانوان در تهران از دیگر کارهای من در این زمینه بوده اما عکاسی چون علاقه شخصی من بود کمی مصمم تر در این زمینه بودم ولی در دیگر موارد یاد شده هم فعالیت ها ی بسیار مناسبی انجام دادم .
· سوژه عکس های شما در ایران چیست؟
بطور کلی سوژه عکاسی من در هر کشور یا هر منطقه جهان مردم آنجاست ولی از آثار باستانی و معماری این مناطق هم هرگز چشم پوشی نمی کنم
· در این نمایشگاه عکس های شما بیشتر مربوط به کدام سوژه است؟
همانطور که قبلا اشاره کردم مردم و نحوه زندگی آنها در ایران مهمترین سوژه عکاسی من است
· در این نمایشگاه چه تعداد عکس را برای نمایش انتخاب کردید؟
بطور کلی جمعا حدود 85 عکس از من و سفیر کشور بوسنی به نمایش گذاشته شده که 65 فریم آن عکاسی شده توسط من است و بقیه مربوط به سفیر کشور بوسنی هستند.
· هدف شما از معرفی فرهنگ و تمدن دو کشور به یکدیگر چیست؟
شاید پاسخ شما را کوتاه قبلا داده باشم اما اگر بخواهم پاسخ خودم را تکمیل کنم باید بگویم اگر از بعد توسعه روابط گردشگری که امروزه ذهن بیشتر دولتمردان و اهل اقتصاد را به خود جلب کرده به این موضوع بنگریم بدون تردید هرچه مردم دو کشور بیشتر درباره یکدیگر بدانند بیشتر مشتقاق سفر خواهند شد به عنوان مثال در مورد گردشگران ایرانی و اطلاعات آنها درباره اندونزی باید بگویم هر ساله تعداد زیادی از هموطنان شما (ایرانیان) به کشور همسایه شما ترکیه سفر می کنند و مبالغی را هم که طبق برآورد من حدود 2000 دلار است را در این کشور هزینه می کنند حال آنکه نمی دانند تقریبا با همین هزینه می توانند به اندونزی با هزاران هزار دیدنی سفر کنند و از تعطیلات خود لذت ببرند . اما از سوی دیگر همه می دانیم و قتی صنعت گردشگری بین دو نقطه از جهان رونق گیرد خواسته یا ناخواسته اقتصاد آنها نیز به یکدیگر مربوط خواهد شد و تجار آنها نیز شروع به تجارت با یکدیگر می کنند و در نهایت رونق اقتصادی هم به ارمغان خواهد آمد و در نهایت روابط گرم و صمیمانه سیاسی برقرار خواهد شد چون شناخت کامل از دو فرهنگ به واسطه این ارتباط زیاد و دوستانه به وجود آمده این هدف من از اشنایی فرهنگ هاست.
· به عدم آگاهی گردشگران ایرانی از کشور اندونزی اشاره کردید لطفا بیشتر توضیح بدهید؟
پاسخ سوال شما را اینگونه خواهم داد همگی می دانیم در ایران رستوران ها و هتل های معتبر بسیار وجود دارد که وقتی مهمان خارجی دارند سر میز آن یا در اتاقش پرچم کشور او را می گذارند اما هر وقت که من به یکی از این مراکز مراجعه می کنم پرچم کشور مالزی را روی میز یا اتاقم می بینم که کاملا جواب پاسخ شماست. وقتی به مسئولان می گویم که من سفیر کشور اندونزی هستم آنها می گویند از نحوه لباس های شما و البته ظاهرتان این تصور را داشتم که شما از اندونزی امده اید . بنابراین شاید اطلاعات مردم ایران و البته گردشگران ایرانی درباره کشور من بسیار اندک باشد .
· راهکار شما دراین باره چه بود؟
در موارد یاد شده یعنی هتل ها و رستوران ها یا بطور کلی اماکن عمومی ایران من تعداد زیادی پرچم کشورم را تهیه کردم و تعدادی را همیشه همراه دارم و وقتی با موضوع بالا مواجه می شوم یک پرچم کشور اندونزی را به آنها هدیه می دهم و کمی هم درباره کشورم برایشان می گویم اما درباره آگاهی عمومی مردم ایران هم قبلا اشاره کردم برگزاری هفته فرهنگی اندونزی در ایران ، شرکت در نمایشگاه مد لباس های بانوان و اینگونه نمایشگاهها که علاوه بر نمایش فرهنگ و تمدن ایران به دیگران ناخودآگاه نام اندونزی و اطلاعاتی از کشورم را به مخاطبانم خواهم داد. امیدوارم در آینده نزدیک شناخت و اطلاعات مردم دو کشور یعنی اندونزی و ایران از یکدیگر به عنوان دو کشور اسلامی به بالاترین سطح خود برسد تا شاهد نتایج مثبت آن باشیم.
· در مورد شناخت هموطنان شما درباره ایران کمی توضیح دهید؟
شاید شرایط زیاد متفاوت با ایرانیان نباشد آنها هم در مورد ایران به عقیده من شناخت دقیقی ندارند و سئوالات بسیاری در ذهنشان است که باید توسط اینگونه برنامه و مسئولان کشورها پاسخ داده شود تا شاهد حضور گردشگران از دو کشور باشیم.
· نقش رسانه ها در رسیدن به اهدافتان را چگونه ارزیابی می کنید؟
امروز که عصر ارتباطات است واقعا بدون رسانه ها نمی توان برای رسیدن به هدفی تلاش کرد چه هدف شما سیاسی باشد چه تجاری به هر حال بدون همکاری رسانه ها فکر کنم به هدف خودم نخواهم رسید و در نهایت برای آشنایی مردم دو کشور این رسانه ها هستند که باید با همکاری مسئولان تلاش کنند .
· به عقیده شما در مورد این نمایشگاه یا شرکت در نمایشگاه مد لباس بانوان رسانه های ایران همکاری مناسبی داشتند؟
در مورد نمایشگاه مد لباس بانوان در تهران که واقعا تلاش رسانه ها برای معرفی پوشش های اسلامی و البته زیبای بانوان جالب بود و همکاری خوبی هم بین ارگان ها وجود داشت اما در باره این نمایشگاه هنوز نمی توان اظهار نظر کرد به کمی زمان نیاز داریم
· در مورد انتخاب نام این نمایشگاه کمی بیشتر توضیح بدهید؟
مدتی است که اخبار سیاسی مربوط به ایران در اکثر رسانه ها به شدت پیگیری می شود و گاه گاهی هم یکجانبه و غیر واقعی منتشر می شود بطور کلی درصد بسیار بالایی از اطلاعات و اخبار ایران که از رسانه های غرب یا شرق جهان منتشر می شود مربوط به سیاست و موارد پیرامون آن است و واقعیت فرهنگی و تمدن ایران تقریبا به عقیده من به حاشیه رانده شده است یا گاهی تحت تاثیر همین اخبار سیاسی قرار گرفته شده است. اما چرا این نام رابرای این نمایشگاه انتخاب کردیم همانطور که می دانید کشور من در شرق ایران و کشور بوسنی وهرزگوین در غرب ایران است و هر دوی ما به عنوان یک مقام مسئول از دو کشور یاد شده در ایران مشغول به انجام وظیفه هستیم و هر دو با نگاه ریزبین یک عکاس به فرهنگ و تمدن ایران نگریستیم بنابراین نام نمایشگاه را ایران از نگاه شرق و غرب انتخاب کردیم.
· لطفا درباره نحوه همکاری خودتان با سفیر کشور بوسنی بگویید؟
هنگامی که من تصمیم به برپایی این نمایشگاه عکس گرفتم، نامه ای به تمام سفرای مقیم ایران نوشتم و تصمیم خودم را با آنها به اشتراک گذاشتم تا اگر مایل بودند با یکدیگر همکاری داشته باشیم. سفیر کشور بوسنی این موضوع را پیگیری کرد و شرایط همکاری ما در این زمینه فراهم شد چون دیدگاه هر دوی ما در این زمینه کاملا مشابه و مشترک بود.
· متوجه شدم بیشتر سوژه های عکاسی شما چهره مردم ایران و نحوه زندگی آنها بوده است چطور با آنها ارتباط برقرار می کردید؟
بطور کلی من عقیده دارم برای درک بهتر فرهنگ و آداب و رسوم مردم یک منطقه و ارتباط برقرار کردن با آنها باید همراه آنها بود به عنوان مثال من وقتی به شهرهای مختلف ایران سفر می کنم در رستوران های محلی و طباخی های قدیمی آنها همراه مردم می شوم و مثل آنها غذا می خورم این موضوع خود به خود باعث ایجاد ارتباط و نزدیک شدن من به آنها می شود و البته سوژه های عکاسی من را فراهم می کند. باید بگویم من بیشتر از شما که در تهران ساکن هستید پیاده در کوچه پس کوچه های جنوب تهران قدم زدم و در قهوه خانه ها یا طباخی های کوچک پرازدحام آنجا غذا خوردم . همین موضوع باعث نزدیک شدن من با سوژه های خودم می شود.
· چرا فرهنگ و تمدن ایران برای شما جالب بود؟
اولا ایران محل ماموریت من است بنابراین خواسته یا ناخواست بامسایل آن باید آشنا شوم دوم اینکه هر دو کشور مسلمان هستند و کشور من هم به عنوان یکی از پرجمعیت ترین کشورهای مسلمان جهان می تواند بهترین سوژه ارتباط فرهنگی بین دو کشور باشد از شما سئوالی دارم آیا واقعا تصور کرده اید که اگر هر دو کشور یعنی ایران و اندونزی با توجه به اشتراکات مذهبی خود به درستی با یکدیگر ارتباط برقرار کنند و مردم دو طرف با هم به خوبی آشنا شوند چه منافعی برای هر دو طرف حاصل خواهد شد ؟
· می توانید در این باره بیشتر توضیح دهید؟
جمعیت هر دو کشور تقریبا قابل توجه است بنابراین تصور خواهید کرد که از نظر تجاری چه بازار هدف مناسبی برای ارتباطات تجاری برقرار است از سوی دیگر اشتراکات مذهبی ایران و اندونزی می تواند زمینه ساز پدید آمدن تجارت های نوینی بین دو کشور باشد و رشد و رونق اقتصادی را برای هر دو کشور به همراه داشته باشد.
· به منافع اقتصادی اشاره کردید این موضوع چگونه به فرهنگ و تصمیم شما مربوط خواهد شد؟
هرچه ارتباط بین دو کشور بیشتر شود ناخودآگاه فرصت های سرمایه گذاری و البته تجارت بیشتری پدید خواهد آمد بنابراین این یک بازی برد برد برای هر دو کشور مسلمان ایران و اندونزی خواهد بود. به شرط آنکه بتوانیم تصویر دقیقی از فرهنگ و تمدن هر یک در نظر دیگری ایجاد نماییم.
· اکثر مردم وقتی متوجه این موضوع می شوند که این نمایشگاه از طریق دو سفارتخانه خارجی در ایران تدارک دیده شده شاید تصوری سیاسی از آن داشته باشند نظر شما چیست؟
من به عنوان سفیر کشور اندونزی معتقدم اولین وظیفه من آشنا کردن دو ملت با فرهنگ و تمدن یکدیگر است و مسایل سیاسی باید در سازمان ملل و ارگانهایی مثل آن بررسی شوند بنابراین بیشترین تلاش من آشنا کردن دو ملت با یکدیگر است نه سیاست بازی. از سوی دیگر عقیده دارم اگر در مورد ارتباط دو ملت با یکدیگر موفق عمل کنم ناخودآگاه در مسایل سیاسی بین دو کشور هم تاثیر گذار بودم و موفقیتی مناسب به دست آورده ام.
· برای برپایی این نمایشگاه مشکلاتی هم داشتید؟
بله ، اولین مشکل کاغذ بازی برای دریافت مجوزهای مربوط در سازمانهای ذیربط بود واقعا خیلی زمان از دست دادیم تا بالاخره توانستیم این نمایشگاه را برگزار کنیم. گاهی اوقات سخت گیری های بدون دلیل و البته کاغذ بازی در این ادارات من را تا مرز انصراف از برگزاری این نمایشگاه پیش برد اما بازهم به فکر اهدافم بودم که ادامه دادم. البته عقیده دارم همین مشکلات هم به دلیل عدم شناخت واقعی بین فرهنگها است است که امیدوارم با این نمایشگاه برطرف شود.
عماد عزتی
14/1/91
کامل
ده قانون طلایی برای لذت رایگان هنگام سفر به جزیره بالی
درمیان ما کمتر کسی هست که آرزوی سفر به جزایر بالی را نداشته و در ذهن خود رویای این سفر را نپرورانده باشد، بی شک یکی از عکس های زیبای این سواحل را در جراید و تبلیغات گردشگری اینترنتی دیده اید ویلاهای زیبا و سواحل بسیار تمیز همه و همه برای جلب توجه هر گردشگری سراسر دهکده جهانی کافی خواهد بود.
هیجان سفر به این منطقه زیبا روی کره زمین هرگز از ذهن ما خارج نشده و باعث پرکشیدن ذهنمان به آن منطقه زیبا می شود اما ناگهان فکر هزینه های این سفر رویایی بسیاری از ما را از ادامه رویاپردازی منصرف کرده و راهی نقطه ای دیگر از کره زمین خواهیم شد.
نگران نباشید ما ده توصیه برای شما داریم که می توانید با استفاده از آنها رایگان از سفرتان به جزیره بالی لذت ببرید. هرچند بالی همیشه در ذهن ما فقط محل اقامت ثروتمندان بوده اما با عمل به قوانین طلایی ما خواهید دید که اصلا اینگونه نیست و با کمی مدیریت و آشنایی با منطقه می توانید با هربودجه ای از این سفر رویایی لذت ببرید.
البته به یاد داشته باشید که هزینه اقامت و رسیدن به این جزایر را می پردازید . لازم به یاد آوری است که با هر بودجه ای می توانید محل اقامت خود را در بالی انتخاب کنید و با استفاده از تخفیف های ویژه خطوط هوایی یا دریایی خودتان را با هزینه ای بسیار اندک به بالی برسانید. پس نگران این بخش از سفر خود نباشید. خوب حالا که به این جزیره رویایی رسیدید دیگر نگران هزینه ها نباشید و بقیه را مهمان کسب و کار باشید. پس چمدان را ببندید و به توصیه های کسب و کاری ما عمل کنید تا با هم به بالی سفر کنیم البته با تفریحاتی رایگان!!!
1. از سواحل زیبای بالی رایگان لذت ببرید
از زمانی که بالی به عنوان مقصد گردشگری به دنیای ماجراجویی معرفی شده و خورشید همچنان سواحل زیبای آن را گرم می کند گردشگران علاقمند به سفر و بازدید از دیدنی های این جزیره بوده اند. بسیاری از سواحل این منطقه توریستی رایگان در اختیار علاقمندان و گردشگران بوده اند و دولت و دست اندرکاران گردشگری هم امکانات رفاهی رایگانی را برای جلب نظر هرچه بیشتر گردشگران به این مناطق را فراهم کرده اند. شنا، ساختن قلعه های شنی، آفتاب گرفتن کنار ساحل، بازی های ساحلی ، بادبادک بازی ، تمرینات صبحگاهی یوگا و همچنین تماشای غروب و طلوع خورشید از جاذبه های مهیج رایگان سواحل این جزیره برای گردشگران است. ولی هرگز فراموش نکنید که قبل از پریدن داخل آب به پرچم هشدار دهنده وضعیت آب توجه کامل داشته باشید تا تفریحات رایگان شما به تخت بیمارستان منتهی نشود.
به عنوان مثال در ساحل seminyak انتهای جاده شماره 66 هر شب قبل از غروب خورشید، صدها گردشگر از سراسر جهان دور هم جمع می شوند و با بازیهایی چون بدمینتون، والیبال ساحلی و نواختن موسیقی محلی کشورشان تا طلوع دوباره خورشید از سفر خود لذت می برند که حال و هوایی بسیار جذاب برای هر گردشگری با جیب خالی فراهم می کند . البته ساحل sanur نیز فقط ایام تعطیلات آخر هفته چنین امکانات رایگان را همراه با امکانات رفاهی در اختیار علاقمندان و ماجراجویانی چون شما قرار می دهد.
2. یک وعده شام ارزان قیمت در بازارهای محلی
از اتاق هتل هنگام غروب بیرون بزنید و از تعداد بی شماری غذاهای محلی که در بازارهای محلی تهیه می شوند لذت ببرید. طبق رسوم و آداب قدیمی مردم این جزیره، هر شب درمحله های مختلف بالی بازارهای شبانه ای برپاست که هم برای خرید سوغاتی مناسب است و هم برای لذت بردن از یک وعده غذای خوشمزه محلی و البته بسیار ارزان قیمت یا در حد رایگان . همانطور که می دانید خورد و خوراک در سفرها همیشه از نگرانی های گردشگران است و هزینه های مربوط به آن شاید در برخی کشورها بسیار گران باشد و هزینه قابل ملاحظه ای را به خود اختصاص می دهد اما این بازارهای شبانه بالی امکان خوردن یک وعده شام واقعا ارزان قیمت را برای گردشگران فراهم کرده اند. منطقه seminyak و sanur بهترین بازارهای شبانه را دارند و غذاهای بسیار خوشمزه محلی مثل انواع کباب، مرغ بریان، ماهی ، سوپ ، انواع نودل با سبزیجات و شیرینی در کنار میوه های استوایی در این بازارهای شبانه فروخته می شود و شما می توانید با کمتر از 4 دلار وعده غذایی بسیار کامل همراه با دسر و نوشیدنی میل کنید ؛ این مبلغ برای اکثر گردشگران بسیار ارزان و در حقیقت رایگان است. نگران آلودگی و بهداشت این غذاها نباشید چون آنها بسیار تازه تهیه می شوند و چیزی برای فرداشب باقی نمی ماند.
3. موسیقی و رقص های محلی در بالی
اجرای موسیقی زنده و رقص های سنتی جزو جدایی ناپذیر فرهنگ ساکنان اندونزی و البته جزیره بالی است بطوری که هر شب در گوشه و کنار سواحل این جزیره مراسمی به صورت رایگان برگزار می شود. این مراسم که در حقیقت برای جشن ها ، تشعیع جنازه و تولد نوزاد برپا می شود هر شب در قسمتی از جزیره می تواند شما را به خود جلب کند . پس نگران از دست دادن آنها در طول سفرتان نباشید. اگرچه با انبوهی از تبلیغات تورهای بازدید از این مراسم مواجه خواهید شد اما عجله نکنید و زود دست به جیب نشوید کافی است که کنار ساحل کمی قدم بزنید و منتظر بمانید تا یکی از این مراسم سنتی را ببینید و صد البته که سازمان گردشگری بالی نیز اقدام به برپایی مراکزی رایگان برای تماشای اینگونه مراسم و تجمع گردشگران کرده است. حالا پس از میل کردن یک وعده شام خوشمزه محلی به سمت ساحل قدم بزنید تا مجانی از دیدن این مراسم سنتی لذت ببرید.
مراکز آموزش sanur و ubud gamelan جزو مراکز آموزشی رقصهای سنتی بالی هستند ، کافی است که حدود ساعت 8 شب به نزدیکی یکی از این دو مرکز برسید یقین داشته باشید که مسئولان این مراکز از شما برای تماشای تمرینات شاگردانشان دعوت و با نوشیدنی خنکی از شما پذیرایی می کنند. هرگز دست رد به سینه این دعوت نزنید چون فرصت طلایی را از دست داده اید. شما می توانید از مسئول پذیرش هتل در مورد این جشن های هفتگی نزدیک هتل محل اقامت خود نیز اطلاع کسب کنید.
4. سری به کارگاههای مجسمه سازی و هنری بزنید
بطور کلی صنایع دستی و پیکره تراشی در این جزیره رونق بسیار دارد و اگرچه قیمت این مصنوعات در بازار فروش بسیار گران هستند اما شما می توانید به صورت رایگان از مراحل تولید آنها بازدید کنید. کارگاههای مجسمه سازی و صنایع دستی که بین دو روستای sanur و ubud واقع شده اند همگی به عنوان جاذبه هایی رایگان برای گردشگران هستند. به عنوان مثال 20 کیلومتری شمال روستای Batuan تعداد زیادی از کارگاههای پیکرده تراشی و مجسمه های سنگی می تواند ساعت ها هر گردشگری را مجانی به خود مشغول می کند. صنعت گران این منطقه در کارخانه های ریسندگی و بافندگی علاوه بر مجسمه های سنگی، پارچه های بسیار زیبایی هم تولید می کند با کمی حوصله می توانید بهترین سوغات را با ارزان ترین قیمت تهیه کنید. مصنوعات ساخته شده در کارگاههای این منطقه آنقدر متنوع هستند که اگر واقعا قصد دارید از تمامی کارگاهها بازدید کنید یک هفته باید در این منطقه اقامت کنید.
5. مراکز آموزش نقاشی و تولید آثار هنری بالی
اگر اهل هنر نقاشی هستید بدون شک آثار معروفی از این منطقه را دیده اید . بطور کلی نقاشی منطقه از شهرت جهانی برخوردار است بنابراین آموزشگاهها و مراکز هنری بسیاری آماده سرگرم کردن شما علاقمند به هنر نقاشی خواهند بود ubud به عنوان مرکز نقاشی بالی به جهان معرفی شده است. پس اگر هنرمند گردشگر هستید می توانید در این آتلیه ها با تمام سبک های نقاشی در بالی آشنا شوید البته گاهی می توانید دست به قلم شوید و اثری در بالی خلق کنید.
6. با ساکنان این جزیره زیبا چای بنوشید
بطور کلی هر منطقه در این کره خاکی دارای نوشیدنی های سنتی و محلی مخصوص به خود است. جزیره بالی هم نوشیدنی های مخصوص به خود زیاد دارد که اکثرا خواص دارویی دارند. بنابراین می توانید در کنار یکی از ساکنان محلی بالی چند فنجان چای محلی یا نوشیدنی هایی گیاهی بنوشید بی آنکه نگران صورتحساب باشید. این تفریح که همانند مراسم چای در چین و ژاپن حالت سنتی به خود گرفته با این روش برای شما که اقتصادی سفر می کنید هیچ هزینه ای نخواهد داشت، ولی خاطراتی شیرین و بیاد ماندی به شما هدیه می دهد. به یاد داشته باشید که در این مراسم نوبت نوشیدن را رعایت کنید چون هر دوی شما (مهمان و میزبان) باید از یک فنجان بنوشید.
7. لذت بازدید از کارخانه تولید نمک دریایی
یکی از صنایع رایج این جزیره زیبا تولید نمک از دریاست که راز و رمز این کار سالهاست سینه به سینه بین مردم منطقه نسل به نسل منتقل شده است ؛ اینبار شما می توانید از این راز و رمز ها سردرآورید و از نزدیک این مراحل را نظاره گر باشید و گاهی هم آستین بالا بزنید و همکاری کنید. اگر مدتی کنار مراکز تولید نمک بایستید حتما دعوت به کار می شوید این تجربه برای گردشگران تجربه ای نمکی خواهد بود و اینجاست که سختی تولید نمک را خواهید چشید. در این تفریح می توانید عکس های به یادماندی بسیاری تهیه کنید و به عنوان خاطراتی بامزه همراه خود به منزل ببرید.
کارگاههای تولید نمک AMED و GARAM در واقع از معروفترین کارگاههای تولید نمک در بالی هستند که هر ساله تعداد زیادی گردشگران را به سمت خود خود جلب می کنند اگر علاقمند به تجربه کار در کارگاه تولید نمک از دریا هستید می توانید یک روز کامل همراه کارگران این کارگاهها، نمک تولید کنید و در انتهای روزکاری وعده غذایی رایگان اما خوشمزه دریافت کنید.
8. عکاسی از قایق های بادبانی رنگارنگ
اگر در ماههای آگوست تا اکتبر یعنی از مرداد تا آبان به این جزیره گرمسیری سفر می کنید حتما این تفریح رایگان را جزو برنامه های خود قرار دهید، این فصل که در واقع فصل ماهیگیری برای بومیان جزیره بالی است و دل به دریا می زنند با قایق های رنگارنگ خود صحنه هایی خارق العاده را برای عکاسی در اختیار شما خواهند گذاشت. این قایق های بادبانی با بادبانهای رنگارنگ خود همانند دست های بزرگ ماهی های رنگارنگ روی امواج دریا شناور شده و این سو و آن سو می روند. اگر تا بعداظهر تحمل کنید وقتی این قایق ها به ساحل بازمی گردند می توانید ماهی مورد علاقه خود را تازه تازه به قیمتی بسیار مناسب بخرید و روی آتش کنار ساحل کباب کنید و طعم واقعی ماهی تازه را در بالی تجربه کنید.
9. شرکت در جشنواره هندوهای ساکن بالی
همانطور که قبلا هم گفته شد در روزهای خاصی از هفته و همچنین ایام مذهبی گروهی از هندوهای ساکن این جزیره رویایی با برپایی جشنی مذهبی از معبد در مرکز شهر به سمت دریا حرکت می کنند و در کنار ساحل مراسم آیینی خود را ادامه می دهند. این مراسم بیشتر هنگام سوزاندن اجساد توجه گردشگران را به خود جلب می کند . البته مراسم مذهبی بسیاری در ماه مارس یعنی اسفند و فروردین هر سال انجام می شود بنابراین در این ماه هرگز اینگونه جشن های سنتی را از دست ندهید برای بازدید از اینگونه مراسم می توانید به سواحل SANUR، KUTA، SEMINYAK وCANGU بروید و از این مراسم مذهبی لذت ببرید و البته تعدادی عکس یادگاری نیز همراه خود بیاورید.
10. قدم زدن در باغها و پارک های بالی
بطور کلی جزیره بالی معروف به مناظر طبیعی و خیره کننده از نظر پوشش گیاهی منطقه است بنابراین با یک دست لباس راحت و خنک و البته کفش های مناسب، قدم زدن در این پارک ها و باغ ها را تجربه کنید و از دیدن این مناظر زیبا و بی نظیر رایگان لذت ببرید. اکثر پارک ها و هتل ها فضای سبز خود را رایگان در اختیار گردشگران قرار داده اند اگر علاقمند به این تفریح رایگان هستید می توانید در مناطق SANUR وTJAMPUAN و کنار رودخانه WOS حتی از باغ های خصوصی هم دیدن کنید و عکس های زیبایی از طبیعت آنجا بگیرید.
حالاکه از این ده دستور طلایی مطلع شدید می توانید با استفاده از این راهکارها سفر خوشی را در بالی تجربه کنید البته با کمترین هزینه و پس انداز خود را برای سفرهای آتی نگهدارید، هرچند کسب و کار راهکارهای زیادی برای ارزان سفر کردن شما به گوشه و کنار دهکده جهانی ارایه خواهد داد.
متخصصان محیط زیست آلوده ترین مکان های دنیا را شناسایی کردند. محققان معتقدند به دلیل این آلودگی ها سلامتی بیش از 200 میلیون نفر از ساکنین کشورهای درحال توسعه در معرض خطر قرار دارد.
به گزارش ساینس ، غنا ، روسیه ، اندونزی و نیجریه از جمله کشورهایی هستند که اماکن آلوده در آنها وجود دارد.
غنا
این کشور با معضل بازیابی 215هزار تن زباله الکترونیکی روبه رو است که اغلب از مواد پلاستیکی و فلزی ساخته شده اند. این مواد در اثر تجزیه، آتش سوزی و اکسید شدن در خاک و آب منطقه نفوذ کرده است و موجب مسمومیت ساکنین می شود.
روسیه
راکتور اتمی چرنوبیل یکی از آلوده ترین سایت های جهان محسوب می شود. این سایت اتمی حتی بعد از گذشت 27 سال دارای آلودگی بسیار زیاد و خطرناک است.
شهر درشینسک که در سال 2007 نام آن به عنوان آلوده ترین شهر جهان در کتاب رکوردهای گینس به ثبت رسید در این کشور قرار دارد. در سال های 1930 تا 1998 بیش از 300 هزار تن مواد آلاینده شیمیایی به رودخانه های این شهر سرازیر شد و تاکنون بیش از 150 نوع مواد آلاینده در آب های زیرزمینی این شهر شناسایی شده است. میانگین عمر ساکنین این شهر در حدود 43 سال است.
اندونزی
آلوده ترین رودخانه جهان موسوم به سیتاروم در این کشور قراردارد و حدود 80 درصد از جریان های آب سطحی جاکارتا را تشکیل می دهد. این رودخانه حدود 5 درصد از مزارع برنج اندونزی را تامین می کند و منبع تامین آب بیش از 2000 کارخانه است. آلودگی این رودخانه سالانه سلامت بیش از 5 میلیون نفر را مستقیما تحت تاثیر قرار می دهد.
شهر کالیمانتا در اندونزی یکی از اماکنی است که معادن غنی طلا در آن یافت می شود. اما نحوه استخراج طلا به گونه ای است که مقادیر زیادی از جیوه را در محیط آزاد می کند. نتیجه استخراج طلا از معادن این شهر، کسب ثروت به قیمت آلودگی محیط زیست و به خطر انداختن سلامت میلیون ها انسان بی گناه است.
نیجریه
سالانه به طور میانگین 500 هزار لیتر روغن سوخته به دلتای رود نیجر سرازیر می شود. این حجم از روغن سوخته علاوه بر مسمومیت آب رودخانه و آلودگی آب های زیرزمینی، مقادیر زیادی از هیدروکربن ها را در محیط زیست آزاد کرده که منجر به از بین رفتن محصولات کشاورزی مانند ذرت و غلات و ایجاد آلودگی در سایر محصولات شده است.
کسب و کار دیدگاه برخی از سفرای کشورهای خارجی را درباره گردشگری ایران بررسی می کند
ایران از نگاه شرق و غرب
نویسنده : عماد عزتی
روز یکشنبه این هفته یکی از خبرسازترین روزهای دست اندرکاران صنعت گردشگری بود و بسیاری از فعالان صادرات نامرئی با نمایی جدید از رویکرد دولت در این صنعت آشنا شدند. همایشی که هر سال تحت عنوان تجلیل از پیشکسوتان و خادمان گردشگری در هفته گردشگری برپا می شد امسال با پیام مهمی از سوی رئیس جمهور مبنی بر ایران میزبانی شایسته برای گردشگران خارجی آغاز به کار کرد و ریاست سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری در این برنامه دریچه ای نوین اما کارآمد را برای گردشگری ایران گشود.
وی در بخشی از سخنان خود رو به سفیران خارجی حاضر در سالن همایش کرد و گفت : مهمترین ماموریت شما در ایران ایجاد زمینه و بستری برای درک متقابل دو کشور است. شما و ملت تان باید به کمک ما ایران را بهتر بشناسید و همین طور برعکس . در این زمینه آماده هر گونه همکاری برای توسعه گردشگری بین دو کشور هستیم، امیدوارم شما هم در این زمینه با مسئولان امور خارجه صحبت کنید .
این همایش با تمام حواشی و اتفاقهایش نقطه عطفی در صنعت گردشگری ایران شد و اولین باری بود که مسئولان کشورمان روشن و واضح از سفرای کشورهای خارجی خواستند تا در زمینه گسترش تبادل گردشگران بین ایران و کشورهای خارجی فعالیت کنند.
از این رو کسب و کار در این شماره قصد دارد تا نظر تعدادی از سفرا و مسئولان خارجی که در ایران ساکن هستند و یا از ایران بازدیدکرده اند را منتشر کند تا به عنوان اولین رسانه پس از دعوت رئیس جمهور و ریاست سازمان میراث فرهنگی به این موضوع پرداخته باشد و ابتکار عملی در رسانه ها جهت انتشار اخبار مربوط به حضور گردشگران خارجی و البته مسئولان بلند پایه دیگر کشورها در ایران باستانی باشد .
سفیر اندونزی: سفرکردن در کشور میزبان بهترین راه ارتباط بین فرهنگ هاست
دیان ویرنجوریت سفیر کشور اندونزی معتقد است ، سفرای دیگر کشورها که مثل وی به عنوان سفیر در کشوری مشغول به انجام وظیفه هستند اولین و اصلی ترین کارشان پس از امور دیپلماتیک آشنایی با فرهنگ و آداب و رسوم کشور محل ماموریتشان است و بهترین راه ارتباط با جامعه میزبان، سفرکردن به روستا و شهرهای کوچک است .
سفیر کشور اندونزی در بخش دیگری از سخنان خود به پتانسیل بالای کشورهای اسلامی در تبادل گردشگر اشاره می کند و می گوید: تعداد کشورهای اسلامی و همچنین مسلمانان جهان واقعا بهترین پتانسیل برای توسعه روابط فرهنگی بخصوص در زمینه صنعت گردشگری است.
وی در ادامه می افزاید : هرچند برخی رسانه ها سعی دارند تا با پررنگ کردن تفاوت های مذهب سنی و شیعه میان این دو گروه مسلمان فاصله ایجاد کنند اما همین مبحث گردشگری می تواند باعث اتحاد هرچه بیشتر مسلمانان جهان شود همانطورکه مراسم حج هر سال نمادی از اتحاد مسلمانان جهان است.
دیان ویرنجوریت در پایان سخنان خود به نمایشگاه عکسی که به همکاری سفیر قبلی کشور بوسنی و هرزگوین برگزار کرده اشاره می کند و می گوید : این نمایشگاه که با عنوان «ایران از نگاه شرق و غرب» برگزار شد می تواند به عنوان نمادی از همکاری فرهنگی کشورهای مسلمان بوده و در جهت توسعه روابط گردشگری از آن استفاده شود.
سفیر کشور اسپانیا: رسانه های خارجی دنیایی غیر واقعی از ایران ترسیم کرده اند
اما پدرو ویینا سفیر کشور اسپانیا د درباره ایران اینگونه می گوید: راستش وقتی حکم ماموریتم به ایران را دیدم، زیاد خوشحال نبودم و اگر فرصتی داشتم سعی به تغییر آن میکردم. در آن زمان اطلاعات کاملا ضعیفی از ایران داشتم و به واسطه مطالعه روزنامه های خارجی که تبلیغات منفی علیه ایران داشتند تصور نادرستی از موقعیت این کشور داشتم، اما حالا پس از گذشت حدود دو سال از ماموریتم در این کشور باستانی، نظرم کاملا با روز اول متفاوت است و ذهنم با واقعیت ایران آشنا شده است.
به عقیده من آنچه که در روزنامهها و رسانههای اروپایی درباره ایران گفته میشود، با واقعیتی که من آن را از نزدیک درک کردم، کاملا متفاوت است. اگر کشور ایران قصد توسعه گردشگری خود را در جامعه بین المللی دارد به نظر من ابتدا باید با این تصور اشتباه مقابله کند و این کار به جز با کمک رسانه ها امکانپذیر نیست .
سفیر کشور اسپانیا در پایان می گوید : در یک کلام بگویم به ایران بیایید و از جاذبه های باستانی و طبیعی این کشور بازدید کنید .
کاردار کشور مکزیک: گردشگران زیاد درباره ایران نمی دانند
در همین حال مارتین تورس سفیر کشور مکزیک درباره صادرات نامرئی ایران می گوید: راستش را بخواهید روزهای اول ماموریتم تفکر من درباره ایران با حال حاضر خیلی متفاوت بود. من فقط نام ایران را با فرش ایرانی می شناختم. بدون تردید همیشه سمبل هایی هست که وقتی شما در گوشه و کنار جهان می بینید نام منطقه ای در ذهن شما تکرار می شود. فرش ایران هم یکی از آن علائم بود؛ هرجا که یکی از آنها را می دیدم یاد ایران می افتادم. اما واقعا چیز زیادی درباره این کشور نمی دانستم و عقیده دارم خیلی ها در جهان هستندکه مثل من نظری درباره ایران با تمام جذابیت هایش ندارند. من فکر می کنم اطلاعات گردشگری درباره ایران خیلی کم است. بسیاری از گردشگران زیاد درباره ایران نمی دانند.
کاردار مکزیک در باره گسترش روابط تبادل گردشگر بین دو کشور می گوید: به طور کلی من علاقه دارم کشورم را بیشتر به مردم ایران معرفی کنم و دو ملت را با یکدیگر آشنا کنم، نه فقط برای توسعه گردشگری برای آشنایی با فرهنگ و تمدن یکدیگر. از این رو سفارت مکزیک برنامه های زیادی برای همکاری های فرهنگی بین دو کشور دارد؛ برنامه های موسیقی، نقاشی، تاریخ جزو کارهایی است که در مرکز فرهنگی سفارت انجام می شود.
سفیر کشور فنلاند: موسیقی سنتی ایران مرا به کهکشان ها برد
هاری کامراینن سفیر کشور فنلاند نیز درباره جاذبه های ایران و صنعت گردشگری کشورمان می گوید: به عقیده من ایران پتانسیل بسیار زیادی برای ارتقای صنعت گردشگری خود در اختیار دارد و می تواند سالانه درآمد هنگفتی از آن به دست آورد این پتانسیل توان جذب گردشگران داخلی و خارجی را به دیدنی های ایران دارد واقعا من علاقمند هستم فنلاندی های بیشتری را در محوطه های باستانی ایران ببینم.
وی به موسیقی سنتی ایران به عنوان جاذبه ای شگفت انگیز برای گردشگران خارجی اشاره می کند و می گوید: به خاطر دارم در تهران به کنسرتی رفتم که در آن کنسرت نوازندهها نوای تار و پیانو را با هم تلفیق کرده بودند طی این کنسرت با تار آشنا شدم و واقعا به آن علاقمند شدم. این هم نوازی واقعا زیبا بود و البته شگفت آور صدای این دو ساز برای من صحرآمیز بود در میانه کنسرت احساس نزدیکی خاصی با موسیقی ایران داشتم واقعا زیبا بود به عقیده من موسیقی سنتی ایران گفتنی های بسیاری برای ما خارجی ها دارد که هنوز برایمان بازگو نکرده . من طی برگزاری این کنسرت انگار در آسمانها سفر می کردم و حال و هوایی خاصی را تجربه کردم واقعا تجربه زیبایی بود چون این موزیک بود که مرا با خود برد بنابراین می توان گفت که جاذبه موسیقی سنتی ایران برای جلب نظر گردشگران خارجی بسیار خواهد بود.
سفیر کشور نروژ: عاشورا یکی از بیادماندنی ترین خاطراتم ازایران است
اما جنزپتر کمپرود سفیر کشور نروژ درباره گردشگری ایران اینچنین می گوید: وقتی با خودم فکر می کنم واقعا تعجب می کنم که ایران این همه امکانات برای گسترش صنعت گردشگری طبیعی و تاریخی را یکجا در اختیار دارد. طبیعت چهارفصل، آثار باستانی بسیار کهن و البته تمدن معروف ایران همه و همه یک دنیا گفتنی را در اختیار دارند که می تواند صنعت گردشگری ایران را متحول کند.
یکی از همکاران قبلی من در ایران قبل از آمدنم به این کشور گفت: ایران 2400 سایت باستانی در اختیار داردکه همگی توان ثبت در سازمان یونسکو را دارند باید آنها را ببینی . او گفت من قبلا این کار را انجام دادم بنابراین من نیز این کار را انجام خواهم داد یعنی سعی می کنم از تمام آنها بازدید کنم. نتیجه اینکه صنعت گردشگری ایران واقعا می تواند کشور ایران را متحول کند.
سفیر کشور نروژ به جاذبه های مذهبی کشورمان اشاره می کند و می گوید: روز عاشورا تا کنون یکی از به یادماندنی ترین خاطراتم در ایران خواهد بود ، عاشورا به عنوان مراسمی مذهبی در ایران واقعا می تواند هر سال تعداد زیادی مثل من را به خود جلب کند.
به هر حال این گوشه ای از نظر مقامات خارجی مقیم ایران است و هر کدام دنیایی از گفتنی ها درباره ایران اسلامی ما دارند که می توان با انتشار گسترده آنها تصویری واقعی از ایران و تمدن باستانی آن به جهان مخابره کرد.
کسب و کار دیدگاه برخی از سفرای کشورهای خارجی را درباره گردشگری ایران بررسی می کند
ایران از نگاه شرق و غرب
نویسنده : عماد عزتی
روز یکشنبه این هفته یکی از خبرسازترین روزهای دست اندرکاران صنعت گردشگری بود و بسیاری از فعالان صادرات نامرئی با نمایی جدید از رویکرد دولت در این صنعت آشنا شدند. همایشی که هر سال تحت عنوان تجلیل از پیشکسوتان و خادمان گردشگری در هفته گردشگری برپا می شد امسال با پیام مهمی از سوی رئیس جمهور مبنی بر ایران میزبانی شایسته برای گردشگران خارجی آغاز به کار کرد و ریاست سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری در این برنامه دریچه ای نوین اما کارآمد را برای گردشگری ایران گشود.
وی در بخشی از سخنان خود رو به سفیران خارجی حاضر در سالن همایش کرد و گفت : مهمترین ماموریت شما در ایران ایجاد زمینه و بستری برای درک متقابل دو کشور است. شما و ملت تان باید به کمک ما ایران را بهتر بشناسید و همین طور برعکس . در این زمینه آماده هر گونه همکاری برای توسعه گردشگری بین دو کشور هستیم، امیدوارم شما هم در این زمینه با مسئولان امور خارجه صحبت کنید .
این همایش با تمام حواشی و اتفاقهایش نقطه عطفی در صنعت گردشگری ایران شد و اولین باری بود که مسئولان کشورمان روشن و واضح از سفرای کشورهای خارجی خواستند تا در زمینه گسترش تبادل گردشگران بین ایران و کشورهای خارجی فعالیت کنند.
از این رو کسب و کار در این شماره قصد دارد تا نظر تعدادی از سفرا و مسئولان خارجی که در ایران ساکن هستند و یا از ایران بازدیدکرده اند را منتشر کند تا به عنوان اولین رسانه پس از دعوت رئیس جمهور و ریاست سازمان میراث فرهنگی به این موضوع پرداخته باشد و ابتکار عملی در رسانه ها جهت انتشار اخبار مربوط به حضور گردشگران خارجی و البته مسئولان بلند پایه دیگر کشورها در ایران باستانی باشد .
سفیر اندونزی: سفرکردن در کشور میزبان بهترین راه ارتباط بین فرهنگ هاست
دیان ویرنجوریت سفیر کشور اندونزی معتقد است ، سفرای دیگر کشورها که مثل وی به عنوان سفیر در کشوری مشغول به انجام وظیفه هستند اولین و اصلی ترین کارشان پس از امور دیپلماتیک آشنایی با فرهنگ و آداب و رسوم کشور محل ماموریتشان است و بهترین راه ارتباط با جامعه میزبان، سفرکردن به روستا و شهرهای کوچک است .
سفیر کشور اندونزی در بخش دیگری از سخنان خود به پتانسیل بالای کشورهای اسلامی در تبادل گردشگر اشاره می کند و می گوید: تعداد کشورهای اسلامی و همچنین مسلمانان جهان واقعا بهترین پتانسیل برای توسعه روابط فرهنگی بخصوص در زمینه صنعت گردشگری است.
وی در ادامه می افزاید : هرچند برخی رسانه ها سعی دارند تا با پررنگ کردن تفاوت های مذهب سنی و شیعه میان این دو گروه مسلمان فاصله ایجاد کنند اما همین مبحث گردشگری می تواند باعث اتحاد هرچه بیشتر مسلمانان جهان شود همانطورکه مراسم حج هر سال نمادی از اتحاد مسلمانان جهان است.
دیان ویرنجوریت در پایان سخنان خود به نمایشگاه عکسی که به همکاری سفیر قبلی کشور بوسنی و هرزگوین برگزار کرده اشاره می کند و می گوید : این نمایشگاه که با عنوان «ایران از نگاه شرق و غرب» برگزار شد می تواند به عنوان نمادی از همکاری فرهنگی کشورهای مسلمان بوده و در جهت توسعه روابط گردشگری از آن استفاده شود.
سفیر کشور اسپانیا: رسانه های خارجی دنیایی غیر واقعی از ایران ترسیم کرده اند
اما پدرو ویینا سفیر کشور اسپانیا د درباره ایران اینگونه می گوید: راستش وقتی حکم ماموریتم به ایران را دیدم، زیاد خوشحال نبودم و اگر فرصتی داشتم سعی به تغییر آن میکردم. در آن زمان اطلاعات کاملا ضعیفی از ایران داشتم و به واسطه مطالعه روزنامه های خارجی که تبلیغات منفی علیه ایران داشتند تصور نادرستی از موقعیت این کشور داشتم، اما حالا پس از گذشت حدود دو سال از ماموریتم در این کشور باستانی، نظرم کاملا با روز اول متفاوت است و ذهنم با واقعیت ایران آشنا شده است.
به عقیده من آنچه که در روزنامهها و رسانههای اروپایی درباره ایران گفته میشود، با واقعیتی که من آن را از نزدیک درک کردم، کاملا متفاوت است. اگر کشور ایران قصد توسعه گردشگری خود را در جامعه بین المللی دارد به نظر من ابتدا باید با این تصور اشتباه مقابله کند و این کار به جز با کمک رسانه ها امکانپذیر نیست .
سفیر کشور اسپانیا در پایان می گوید : در یک کلام بگویم به ایران بیایید و از جاذبه های باستانی و طبیعی این کشور بازدید کنید .
کاردار کشور مکزیک: گردشگران زیاد درباره ایران نمی دانند
در همین حال مارتین تورس سفیر کشور مکزیک درباره صادرات نامرئی ایران می گوید: راستش را بخواهید روزهای اول ماموریتم تفکر من درباره ایران با حال حاضر خیلی متفاوت بود. من فقط نام ایران را با فرش ایرانی می شناختم. بدون تردید همیشه سمبل هایی هست که وقتی شما در گوشه و کنار جهان می بینید نام منطقه ای در ذهن شما تکرار می شود. فرش ایران هم یکی از آن علائم بود؛ هرجا که یکی از آنها را می دیدم یاد ایران می افتادم. اما واقعا چیز زیادی درباره این کشور نمی دانستم و عقیده دارم خیلی ها در جهان هستندکه مثل من نظری درباره ایران با تمام جذابیت هایش ندارند. من فکر می کنم اطلاعات گردشگری درباره ایران خیلی کم است. بسیاری از گردشگران زیاد درباره ایران نمی دانند.
کاردار مکزیک در باره گسترش روابط تبادل گردشگر بین دو کشور می گوید: به طور کلی من علاقه دارم کشورم را بیشتر به مردم ایران معرفی کنم و دو ملت را با یکدیگر آشنا کنم، نه فقط برای توسعه گردشگری برای آشنایی با فرهنگ و تمدن یکدیگر. از این رو سفارت مکزیک برنامه های زیادی برای همکاری های فرهنگی بین دو کشور دارد؛ برنامه های موسیقی، نقاشی، تاریخ جزو کارهایی است که در مرکز فرهنگی سفارت انجام می شود.
سفیر کشور فنلاند: موسیقی سنتی ایران مرا به کهکشان ها برد
هاری کامراینن سفیر کشور فنلاند نیز درباره جاذبه های ایران و صنعت گردشگری کشورمان می گوید: به عقیده من ایران پتانسیل بسیار زیادی برای ارتقای صنعت گردشگری خود در اختیار دارد و می تواند سالانه درآمد هنگفتی از آن به دست آورد این پتانسیل توان جذب گردشگران داخلی و خارجی را به دیدنی های ایران دارد واقعا من علاقمند هستم فنلاندی های بیشتری را در محوطه های باستانی ایران ببینم.
وی به موسیقی سنتی ایران به عنوان جاذبه ای شگفت انگیز برای گردشگران خارجی اشاره می کند و می گوید: به خاطر دارم در تهران به کنسرتی رفتم که در آن کنسرت نوازندهها نوای تار و پیانو را با هم تلفیق کرده بودند طی این کنسرت با تار آشنا شدم و واقعا به آن علاقمند شدم. این هم نوازی واقعا زیبا بود و البته شگفت آور صدای این دو ساز برای من صحرآمیز بود در میانه کنسرت احساس نزدیکی خاصی با موسیقی ایران داشتم واقعا زیبا بود به عقیده من موسیقی سنتی ایران گفتنی های بسیاری برای ما خارجی ها دارد که هنوز برایمان بازگو نکرده . من طی برگزاری این کنسرت انگار در آسمانها سفر می کردم و حال و هوایی خاصی را تجربه کردم واقعا تجربه زیبایی بود چون این موزیک بود که مرا با خود برد بنابراین می توان گفت که جاذبه موسیقی سنتی ایران برای جلب نظر گردشگران خارجی بسیار خواهد بود.
سفیر کشور نروژ: عاشورا یکی از بیادماندنی ترین خاطراتم ازایران است
اما جنزپتر کمپرود سفیر کشور نروژ درباره گردشگری ایران اینچنین می گوید: وقتی با خودم فکر می کنم واقعا تعجب می کنم که ایران این همه امکانات برای گسترش صنعت گردشگری طبیعی و تاریخی را یکجا در اختیار دارد. طبیعت چهارفصل، آثار باستانی بسیار کهن و البته تمدن معروف ایران همه و همه یک دنیا گفتنی را در اختیار دارند که می تواند صنعت گردشگری ایران را متحول کند.
یکی از همکاران قبلی من در ایران قبل از آمدنم به این کشور گفت: ایران 2400 سایت باستانی در اختیار داردکه همگی توان ثبت در سازمان یونسکو را دارند باید آنها را ببینی . او گفت من قبلا این کار را انجام دادم بنابراین من نیز این کار را انجام خواهم داد یعنی سعی می کنم از تمام آنها بازدید کنم. نتیجه اینکه صنعت گردشگری ایران واقعا می تواند کشور ایران را متحول کند.
سفیر کشور نروژ به جاذبه های مذهبی کشورمان اشاره می کند و می گوید: روز عاشورا تا کنون یکی از به یادماندنی ترین خاطراتم در ایران خواهد بود ، عاشورا به عنوان مراسمی مذهبی در ایران واقعا می تواند هر سال تعداد زیادی مثل من را به خود جلب کند.
به هر حال این گوشه ای از نظر مقامات خارجی مقیم ایران است و هر کدام دنیایی از گفتنی ها درباره ایران اسلامی ما دارند که می توان با انتشار گسترده آنها تصویری واقعی از ایران و تمدن باستانی آن به جهان مخابره کرد.
کسب و کار از ارتباط فرهنگی ایران و اندونزی می گوید
نویسنده : عماد عزتی
جای تردید نیست که با دیدن نام اندونزی این مطلب به جزیره بالی فکر کردید و سواحل زیبا و دیدنی کشور هزار جزیره را مقابل چشمان خود متصور شده اید، اما هستند بسیاری از هموطنان کشورمان که هیچ اطلاعاتی درباره این کشور ندارند و از اشتراکات فرهنگی و مذهبی ما با این سرزمین بی اطلاع هستند.
این موضوع دقیقا سوژه ای برای سفیر کشور اندونزی در ایران که جهت معرفی هرچه بیشتر کشورش به مردم ایران اقدام به برگزاری جشنواره ای در پایتخت کشورمان کند، جشنواره ای که از یکهزار سال ارتباط فرهنگی، مذهبی و تجاری بین مردم ایران و اندونزی در جنوب شرق آسیا سخن می گوید.
به همین مناسبت و با نزدیک شدن مراسم افتتاحیه این جشنواره در تهران کسب و کار گفت و گویی اختصاصی با دیان ویرنجوریت سفیر کشور اندونزی که حدود دوسال است در کشورمان و در تهران زندگی می کند، داشته و از برنامه ها و دلایل برگزاری این جشنواره از او پرسیده است.
سفیر کشور اندونزی این گفت و گو را با بیان عقیده خود درباره ماموریتش در ایران آغاز کرد و گفت : اکثر مردم وقتی اسم سفارتخانه را می شنوند محلی غیر قابل دسترسی و نا آشنا را تصور می کنند اما من عقیده دارم که سفارتخانه باید برای ارتباط بیشتر با مردم کشور میزبان، همیشه درب هایش به روی مردم آن کشور باز باشد .
دیان ویرنجوریت معتقد است که سفیر یک کشور صرفا نباید به مسایل دیپلماتیک بپردازد بلکه او می تواند با استفاده از راهکارهای فرهنگی ماموریت دیپلماتیک خود را به خوبی انجام دهد بنابراین باید با فرهنگ وآداب و روسوم کشور میزبان خوب آشنا باشد و در جهت عکس شرایط آشنایی مردم کشور میزبان را نیز با آداب و رسوم و فرهنگ کشور خود مهیا کند.
وی درباره ارتباط فرهنگی و مذهبی دو کشور به خبرنگار ما می گوید : ایران و اندونزی از نظر اعتقادات دینی با یکدیگر مشترک هستند و هر دو کشور از دین اسلام پیروی می کنند و نباید به تبلیغات سوء دیگر کشورها که با بیان اختلافات مذهب شیعه و سنی سعی در دورکردن مسلمانان از یکدیگر دارند توجهی کرد بلکه به این نکته باید بیشتر دقت کنیم که هر دو ملت مسلمان هستند و از یک کتاب آسمانی پیروی می کنند.
اما ویرنجوریت درباره اشتراکات فرهنگی ایران و اندونزی گفت : چندی پیش در یکی از مناطق کشور من توسط باستان شناسان سنگ قبری با یک هزار سال قدمت کشف شد که روی آن به زبان فارسی اطلاعاتی از متوفی نوشته شده بود. در این زمینه به آداب و رسوم و مراسم خاکسپاری در ایران اشاره کرد و گفت : همانطور که شما در کشورتان برای متوفی مراسم شب سوم ، شب هفتم یا چهلم می گیرید مردم کشور من هم این مراسم را انجام می دهند؛ بنابراین با توجه به این دو موضوع در مورد اشتراکات فرهنگی بین دو کشور هیچ جای تردید نیست.
سفیر کشور اندونزی با اشاره به این کشف جالب می افزاید: بسیاری از محققان در کشور من به این نکته پی برده اند که دین اسلام نه از جانب چین و جاده ابریشم به اندونزی رسیده بلکه ممکن است از طریق تجار ایرانی که از طریق دریا به کشور من رسیده اند آمده باشد. از همین رو عنوان جشنواره فرهنگی امسال که ابتکار عملی از یک سفارتخانه خارجی در ایران بوده را «یک هزار سال ارتباط فرهنگی بین دو کشور » انتخاب کردیم تا یادآور اشتراکات بسیار زیاد بین دو ملت باشیم.
ویرنجوریت ضمن تاکید بر گسترش روابط تجاری و صنعت گردشگری بین دو کشور اظهار داشت: همه از تحریم های یکجانبه غرب علیه ایران با خبریم و مسایل و مشکلاتی که به واسطه آنها برای تجارت بین ایران باکشورهای دیگر دنیا به وجود آمده را می دانیم از این رو هرچند ما سعی کرده ایم همواره روابط تجاری خود را با ایران در بالاترین سطح ممکن حفظ کنیم ولی مشکلاتی هم در میان است که امیدواریم با ابتکار عمل دولت جدید ایران این موانع هم برطرف شود اما درباره صنعت گردشگری هیچ مانعی نیست و به عقیده من این صنعت هرگز تحریم شدنی نیست و من به عنوان سفیر کشور اندونزی با استفاده از ابتکارات فرهنگی و برگزاری مراسم مختلف اینچنینی در ایران قصد دارم جاذبه ها و امکانات گردشگری کشورم را به مردم ایران بشناسانم تا گردشگران ایران برای بازدید از طبیعت و جاذبه های تاریخی کشور من نیز بار سفر ببندند و به این نکته بسیار مهم پی ببرند که هزینه سفر آنها به کشور اندونزی هم اکنون تقریبا به اندازه سفر آنها به ترکیه خواهد .
سفیر کشور اندونزی به برگزاری جشنواره فرهنگی اندونزی در تهران که از تاریخ 28 شهریور سال جاری تا 3 مهرماه برگزار می شود اشاره می کند و می گوید: با این ابتکار قصد دارم علاوه بر معرفی اشتراکات فرهنگی و مذهبی به مردم ایران آنها را با دیدنی های کشورم آشنا کنم و در واقع ایجاد انگیزه سفر برای ماجراجویان ایرانی داشته باشم.
به عقیده سفیر کشور اندونزی با توجه به تعداد کشورهای مسلمان و انبوه ساکنان آنها بهترین بازار هدف برای جذب گردشگر در اختیار این کشورها قرار گرفته تا با استفاده از اشتراکات دینی اقدام به جذب گردشگر کنند و رونق صنعت گردشگری را در مناطق باستانی و تاریخی و دیدنی های طبیعی منطقه خود به ارمغان آورند.
دیان ویرنجوریت با تاکید دوباره بر گسترش صنعت گردشگری بین دو کشور می گوید: هم اکنون صنعت گردشگری در جهان به عنوان یکی از صنایع پویا و پرسود است و کشور من هم به عنوان یکی از کشورهای مهم گردشگر پذیر جهان شناخته شده است جای تردید نیست در صورت گسترش تبادل گردشگر و برگزاری تورهای ترکیبی بین ایران و اندونزی با پشتوانه تمدن غنی ایران زمین می توان رشد و گسترش بسیار مناسبی در زمینه گردشگری داشته باشیم.
وی به کم اطلاعی مردم ایران درباره کشور اندونزی اشاره می کند و می افزاید: مدتی پیش در خیابان ولیعصر تهران قدم می زدم که چند نفر عابر پیاده از من پرسیدند «از کدام کشور به ایران آمده ام» وقتی پاسخ دادم از اندونزی، آنها دوباره پرسیدند «اندونزی نزدیک بالی است؟» خوب این موضوع یعنی نبود اطلاعات کافی بین دو ملت در حالی که یکهزار سال پیش مردم ایران با مردم اندونزی ارتباط داشتند.
این موضوع باعث شد در تصمیم خودم برای برگزاری جشنواره فرهنگی اندونزی در تهران بیش از قبل مصمم شوم تا با تدارک برنامه مختلف فرهنگی، هنری شرایط ارتباط بیشتر بین دو کشور را فراهم کنم.
وی در پایان ضمن تاکید بر رایگان بودن این مراسم به افتتاح این جشنواره در تاریخ 28 شهریورماه سالجاری در برج میلاد و فرهنگسرای اندیشه تهران اشاره کرد و بخش های مختلف آن را اینگونه برشمرد: با توجه به جاذبه برج میلاد برای عموم مردم سعی کردیم بخش هنرها و صنایع دستی مثل کارگاه باتیک (طراحی پارچه) ، بافندگی سنتی و موسیقی را در این محل در نظر بگیریم و در فرهنگ سرای اندیشه تهران هم پخش فیلم را همراه با جلسات نقد و بررسی با حضور کارگردانان سرشناس دو کشور تدارک دیده ایم.
تمدن و فرهنگ ایرانی در قاب عکس سفرای اندونزی و بوسنی خودنمایی می کند
بدون تردید با خواندن این تیتر ذهن شما به سمت مسایل سیاسی پیرامون کشورمان خواهد رفت و آماده خواندن تحلیل های سیاسی و نظرات کارشناسان در مورد سیاست های بین المللی می شوید، اما این بار اصلا مسایل سیاسی و نگرش های مربوط به آن مد نظر نیست بلکه کاملا موضوعی فرهنگی باعث به رشته تحریر درآمدن این خبر شده است.
عبارت ایران از نگاه شرق و غرب در واقع عنوان نمایشگاه عکسی در فرهنگسرای نیاوران است که سفرای دو کشور خارجی از ایران عکاسی کرده اند. اینبار فرهنگ و تمدن ایران است که توجه سفرای اندونزی و بوسنی را به خود جلب کرده و خبرساز شده نه مسایل سیاسی و سیاه نمایی بیگانگان . تمدنی که همیشه مورد توجه بوده اما گاهی اوقات سوء نیت بیگانگان باعث به حاشیه راندن آن در محافل خبری شده است. از این رو چمدان این هفته با سفیر کشور اندونزی ، آقای دیان ویرنجوریت که در واقع بانی این نمایشگاه بوده به گفتگویی صمیمانه نشسته است که نظرات او در مورد چگونگی برگزاری این نمایشگاه بدون تردید خواندنی و جالب است.
· شما به عنوان سفیر معمولا باید درگیر مسایل سیاسی باشید تا اینگونه موارد هنری ، چطور این نمایشگاه را تدارک دیدید؟
شاید همیشه عادت کرده ایم سفرای کشورهای خارجی در کشور میزبان را درگیر مسایل و جلسات سیاسی ببینیم اما به عقیده من بهترین راه برای برقراری ارتباط سیاسی مناسب با یک کشور مطلع شدن از فرهنگ ، آداب و رسوم آن کشور است از این رو من می خواستم آداب و رسوم کشور ایران یا همان محل ماموریت خودم را به خوبی بشناسم. اگرچه مدت زیادی نیست که در ایران هستم اما از همان ابتدا با این رویکرد سعی کردم به شهرهای مختلف ایران سفر کنم و از نزدیک با مردم ، آداب و رسوم آنها آشنا شوم و حاصل این سفرها تعدادزیادی عکس شد، پس از مدتی فکر کردم که این عکس ها که بیانگر واقعیت تمدن ایران و فرهنگ ایرانیان است را با دیگران به اشتراک بگذارم و در نهایت تصمیم به دایر کردن این نمایشگاه گرفتم.
· آیا شما برنامه ای برای آشنایی هموطنانتان نیز با فرهنگ ایران دارید؟
بله بدون تردید وقتی این نمایشگاه برگزار شود بازتاب خبری آن علاوه بر کشور من در دیگر نقاط جهان نیز خواهد بود پس از طریق این نمایشگاه هم مردم کشورم و هم دیگران با فرهنگ ایران آشنا خواهند شد. اگرچه تصمیم دارم شبیه این نمایشگاه را در جاکارتا پایتخت کشورم نیز برگزار کنم
· چرا نمایشگاه عکس را برای آشنایی مردم دو کشور انتخاب کردید؟
من بطور کلی فقط این نمایشگاه را انتخاب نکردم بلکه برگزاری هفته فرهنگی در دو کشور را نیز برنامه ریزی کرده ام ، یا اینکه شرکت طراحان و دست اندرکاران پوشاک بانوان در نمایشگاه مد بانوان در تهران از دیگر کارهای من در این زمینه بوده اما عکاسی چون علاقه شخصی من بود کمی مصمم تر در این زمینه بودم ولی در دیگر موارد یاد شده هم فعالیت ها ی بسیار مناسبی انجام دادم .
· سوژه عکس های شما در ایران چیست؟
بطور کلی سوژه عکاسی من در هر کشور یا هر منطقه جهان مردم آنجاست ولی از آثار باستانی و معماری این مناطق هم هرگز چشم پوشی نمی کنم
· در این نمایشگاه عکس های شما بیشتر مربوط به کدام سوژه است؟
همانطور که قبلا اشاره کردم مردم و نحوه زندگی آنها در ایران مهمترین سوژه عکاسی من است
· در این نمایشگاه چه تعداد عکس را برای نمایش انتخاب کردید؟
بطور کلی جمعا حدود 85 عکس از من و سفیر کشور بوسنی به نمایش گذاشته شده که 65 فریم آن عکاسی شده توسط من است و بقیه مربوط به سفیر کشور بوسنی هستند.
· هدف شما از معرفی فرهنگ و تمدن دو کشور به یکدیگر چیست؟
شاید پاسخ شما را کوتاه قبلا داده باشم اما اگر بخواهم پاسخ خودم را تکمیل کنم باید بگویم اگر از بعد توسعه روابط گردشگری که امروزه ذهن بیشتر دولتمردان و اهل اقتصاد را به خود جلب کرده به این موضوع بنگریم بدون تردید هرچه مردم دو کشور بیشتر درباره یکدیگر بدانند بیشتر مشتقاق سفر خواهند شد به عنوان مثال در مورد گردشگران ایرانی و اطلاعات آنها درباره اندونزی باید بگویم هر ساله تعداد زیادی از هموطنان شما (ایرانیان) به کشور همسایه شما ترکیه سفر می کنند و مبالغی را هم که طبق برآورد من حدود 2000 دلار است را در این کشور هزینه می کنند حال آنکه نمی دانند تقریبا با همین هزینه می توانند به اندونزی با هزاران هزار دیدنی سفر کنند و از تعطیلات خود لذت ببرند . اما از سوی دیگر همه می دانیم و قتی صنعت گردشگری بین دو نقطه از جهان رونق گیرد خواسته یا ناخواسته اقتصاد آنها نیز به یکدیگر مربوط خواهد شد و تجار آنها نیز شروع به تجارت با یکدیگر می کنند و در نهایت رونق اقتصادی هم به ارمغان خواهد آمد و در نهایت روابط گرم و صمیمانه سیاسی برقرار خواهد شد چون شناخت کامل از دو فرهنگ به واسطه این ارتباط زیاد و دوستانه به وجود آمده این هدف من از اشنایی فرهنگ هاست.
· به عدم آگاهی گردشگران ایرانی از کشور اندونزی اشاره کردید لطفا بیشتر توضیح بدهید؟
پاسخ سوال شما را اینگونه خواهم داد همگی می دانیم در ایران رستوران ها و هتل های معتبر بسیار وجود دارد که وقتی مهمان خارجی دارند سر میز آن یا در اتاقش پرچم کشور او را می گذارند اما هر وقت که من به یکی از این مراکز مراجعه می کنم پرچم کشور مالزی را روی میز یا اتاقم می بینم که کاملا جواب پاسخ شماست. وقتی به مسئولان می گویم که من سفیر کشور اندونزی هستم آنها می گویند از نحوه لباس های شما و البته ظاهرتان این تصور را داشتم که شما از اندونزی امده اید . بنابراین شاید اطلاعات مردم ایران و البته گردشگران ایرانی درباره کشور من بسیار اندک باشد .
· راهکار شما دراین باره چه بود؟
در موارد یاد شده یعنی هتل ها و رستوران ها یا بطور کلی اماکن عمومی ایران من تعداد زیادی پرچم کشورم را تهیه کردم و تعدادی را همیشه همراه دارم و وقتی با موضوع بالا مواجه می شوم یک پرچم کشور اندونزی را به آنها هدیه می دهم و کمی هم درباره کشورم برایشان می گویم اما درباره آگاهی عمومی مردم ایران هم قبلا اشاره کردم برگزاری هفته فرهنگی اندونزی در ایران ، شرکت در نمایشگاه مد لباس های بانوان و اینگونه نمایشگاهها که علاوه بر نمایش فرهنگ و تمدن ایران به دیگران ناخودآگاه نام اندونزی و اطلاعاتی از کشورم را به مخاطبانم خواهم داد. امیدوارم در آینده نزدیک شناخت و اطلاعات مردم دو کشور یعنی اندونزی و ایران از یکدیگر به عنوان دو کشور اسلامی به بالاترین سطح خود برسد تا شاهد نتایج مثبت آن باشیم.
· در مورد شناخت هموطنان شما درباره ایران کمی توضیح دهید؟
شاید شرایط زیاد متفاوت با ایرانیان نباشد آنها هم در مورد ایران به عقیده من شناخت دقیقی ندارند و سئوالات بسیاری در ذهنشان است که باید توسط اینگونه برنامه و مسئولان کشورها پاسخ داده شود تا شاهد حضور گردشگران از دو کشور باشیم.
· نقش رسانه ها در رسیدن به اهدافتان را چگونه ارزیابی می کنید؟
امروز که عصر ارتباطات است واقعا بدون رسانه ها نمی توان برای رسیدن به هدفی تلاش کرد چه هدف شما سیاسی باشد چه تجاری به هر حال بدون همکاری رسانه ها فکر کنم به هدف خودم نخواهم رسید و در نهایت برای آشنایی مردم دو کشور این رسانه ها هستند که باید با همکاری مسئولان تلاش کنند .
· به عقیده شما در مورد این نمایشگاه یا شرکت در نمایشگاه مد لباس بانوان رسانه های ایران همکاری مناسبی داشتند؟
در مورد نمایشگاه مد لباس بانوان در تهران که واقعا تلاش رسانه ها برای معرفی پوشش های اسلامی و البته زیبای بانوان جالب بود و همکاری خوبی هم بین ارگان ها وجود داشت اما در باره این نمایشگاه هنوز نمی توان اظهار نظر کرد به کمی زمان نیاز داریم
· در مورد انتخاب نام این نمایشگاه کمی بیشتر توضیح بدهید؟
مدتی است که اخبار سیاسی مربوط به ایران در اکثر رسانه ها به شدت پیگیری می شود و گاه گاهی هم یکجانبه و غیر واقعی منتشر می شود بطور کلی درصد بسیار بالایی از اطلاعات و اخبار ایران که از رسانه های غرب یا شرق جهان منتشر می شود مربوط به سیاست و موارد پیرامون آن است و واقعیت فرهنگی و تمدن ایران تقریبا به عقیده من به حاشیه رانده شده است یا گاهی تحت تاثیر همین اخبار سیاسی قرار گرفته شده است. اما چرا این نام رابرای این نمایشگاه انتخاب کردیم همانطور که می دانید کشور من در شرق ایران و کشور بوسنی وهرزگوین در غرب ایران است و هر دوی ما به عنوان یک مقام مسئول از دو کشور یاد شده در ایران مشغول به انجام وظیفه هستیم و هر دو با نگاه ریزبین یک عکاس به فرهنگ و تمدن ایران نگریستیم بنابراین نام نمایشگاه را ایران از نگاه شرق و غرب انتخاب کردیم.
· لطفا درباره نحوه همکاری خودتان با سفیر کشور بوسنی بگویید؟
هنگامی که من تصمیم به برپایی این نمایشگاه عکس گرفتم، نامه ای به تمام سفرای مقیم ایران نوشتم و تصمیم خودم را با آنها به اشتراک گذاشتم تا اگر مایل بودند با یکدیگر همکاری داشته باشیم. سفیر کشور بوسنی این موضوع را پیگیری کرد و شرایط همکاری ما در این زمینه فراهم شد چون دیدگاه هر دوی ما در این زمینه کاملا مشابه و مشترک بود.
· متوجه شدم بیشتر سوژه های عکاسی شما چهره مردم ایران و نحوه زندگی آنها بوده است چطور با آنها ارتباط برقرار می کردید؟
بطور کلی من عقیده دارم برای درک بهتر فرهنگ و آداب و رسوم مردم یک منطقه و ارتباط برقرار کردن با آنها باید همراه آنها بود به عنوان مثال من وقتی به شهرهای مختلف ایران سفر می کنم در رستوران های محلی و طباخی های قدیمی آنها همراه مردم می شوم و مثل آنها غذا می خورم این موضوع خود به خود باعث ایجاد ارتباط و نزدیک شدن من به آنها می شود و البته سوژه های عکاسی من را فراهم می کند. باید بگویم من بیشتر از شما که در تهران ساکن هستید پیاده در کوچه پس کوچه های جنوب تهران قدم زدم و در قهوه خانه ها یا طباخی های کوچک پرازدحام آنجا غذا خوردم . همین موضوع باعث نزدیک شدن من با سوژه های خودم می شود.
· چرا فرهنگ و تمدن ایران برای شما جالب بود؟
اولا ایران محل ماموریت من است بنابراین خواسته یا ناخواست بامسایل آن باید آشنا شوم دوم اینکه هر دو کشور مسلمان هستند و کشور من هم به عنوان یکی از پرجمعیت ترین کشورهای مسلمان جهان می تواند بهترین سوژه ارتباط فرهنگی بین دو کشور باشد از شما سئوالی دارم آیا واقعا تصور کرده اید که اگر هر دو کشور یعنی ایران و اندونزی با توجه به اشتراکات مذهبی خود به درستی با یکدیگر ارتباط برقرار کنند و مردم دو طرف با هم به خوبی آشنا شوند چه منافعی برای هر دو طرف حاصل خواهد شد ؟
· می توانید در این باره بیشتر توضیح دهید؟
جمعیت هر دو کشور تقریبا قابل توجه است بنابراین تصور خواهید کرد که از نظر تجاری چه بازار هدف مناسبی برای ارتباطات تجاری برقرار است از سوی دیگر اشتراکات مذهبی ایران و اندونزی می تواند زمینه ساز پدید آمدن تجارت های نوینی بین دو کشور باشد و رشد و رونق اقتصادی را برای هر دو کشور به همراه داشته باشد.
· به منافع اقتصادی اشاره کردید این موضوع چگونه به فرهنگ و تصمیم شما مربوط خواهد شد؟
هرچه ارتباط بین دو کشور بیشتر شود ناخودآگاه فرصت های سرمایه گذاری و البته تجارت بیشتری پدید خواهد آمد بنابراین این یک بازی برد برد برای هر دو کشور مسلمان ایران و اندونزی خواهد بود. به شرط آنکه بتوانیم تصویر دقیقی از فرهنگ و تمدن هر یک در نظر دیگری ایجاد نماییم.
· اکثر مردم وقتی متوجه این موضوع می شوند که این نمایشگاه از طریق دو سفارتخانه خارجی در ایران تدارک دیده شده شاید تصوری سیاسی از آن داشته باشند نظر شما چیست؟
من به عنوان سفیر کشور اندونزی معتقدم اولین وظیفه من آشنا کردن دو ملت با فرهنگ و تمدن یکدیگر است و مسایل سیاسی باید در سازمان ملل و ارگانهایی مثل آن بررسی شوند بنابراین بیشترین تلاش من آشنا کردن دو ملت با یکدیگر است نه سیاست بازی. از سوی دیگر عقیده دارم اگر در مورد ارتباط دو ملت با یکدیگر موفق عمل کنم ناخودآگاه در مسایل سیاسی بین دو کشور هم تاثیر گذار بودم و موفقیتی مناسب به دست آورده ام.
· برای برپایی این نمایشگاه مشکلاتی هم داشتید؟
بله ، اولین مشکل کاغذ بازی برای دریافت مجوزهای مربوط در سازمانهای ذیربط بود واقعا خیلی زمان از دست دادیم تا بالاخره توانستیم این نمایشگاه را برگزار کنیم. گاهی اوقات سخت گیری های بدون دلیل و البته کاغذ بازی در این ادارات من را تا مرز انصراف از برگزاری این نمایشگاه پیش برد اما بازهم به فکر اهدافم بودم که ادامه دادم. البته عقیده دارم همین مشکلات هم به دلیل عدم شناخت واقعی بین فرهنگها است است که امیدوارم با این نمایشگاه برطرف شود.
عماد عزتی
14/1/91
کامل