کشکول

صنعت گردشگری

کشکول

صنعت گردشگری

به مناسبت شصتمین سالگرد روابط دیپلماتیک ایران و تایلند

به مناسبت شصتمین سالگرد روابط دیپلماتیک ایران و تایلند

قانون میزبان تاریخدانان، شعرا و هنرمندان سیام شد

نویسنده: عماد عزتی

همانطور که در کتب تاریخی و روایات مدون گذشته آمده ایران و تایلند از سال‌های دور ارتباط دوستانه و صمیمانه‌ای با یکدیگر داشته و دارند بگونه‌ای که شیخ احمد قمی به عنوان یک ایرانی سرشناس در سیام تقریبا نزدیک به چهارقرن پیش هر دو فرهنگ را با یکدیگر آشنا و از آن پس علی‌رغم فاصله‌دور دو کشور ارتباط نزدیک و صمیمانه‌ای میان آنها برقرار کرد که تا امروز علی‌رغم فراز و فرودهای سیاسی در هر دو سوی مرزهای یاد شده هنوز هم ادامه یافته است.

به صورتی که اکنون پس از گذشت شش دهه از آغاز روابط دیپلماتیک دو کشور هرگز خبری از دوری یا قطع ارتباط نبوده و همواره ایران و تایلند خواستار تحکیم ارتباط و گسترش آن بوده‌اند این درحالی است که ارتباط سیاسی تنها نشانه دوستی دو کشور نیست بلکه تعلقات فرهنگی و مذهبی نیز در این بین توانسته هرچه بیشتر به تحکیم ارتباط دو سوی مرزها با یکدیگر دامن زده و آن را به سمت موفقیت سوق دهد.

اما امروز با توجه به فرا رسیدن شصتمین سالگرد روابط میان دو ملت و اهمیت رسانه‌ها و نقش سازنده‌انها در شناسایی دقیق فرهنگ‌ها با یکدیگر، تایلند تصمیم به گسترش روابط فرهنگی خود با رسانه‌های موجود در ایران گرفته و از این رو هیاتی از تاریخدانان، شعرا، نویسندگان، هنرمندان و روحانیون تایلندی در بازدیدی رسمی از تحریریه روزنامه قانون (با حضور سردبیر و همکاران تحریریه روزنامه قانون) براین مهم تاکید کردند.

لازم به یادآوری است که در این بازدید رسمی به همت کنسول سفارت تایلند چارکرین وراتپ سویکول (Charkrienorrathip Svikul) ، علی سوکسامران (دستیار کنسول سفارتخانه تایلند)، آقای مانوچ توت‌تال ( از مجله خوسانگ خوسام)، خانم پنچنا وتتاناسایتن (نویسنده)، ساتیراپاپ سوکسامران (امام جماعت مسجد کودی لونگ به عنوان اولین مسجد شیعیان تایلند)، آقای ساتاپان سریسج جانگ (هنرمند ملی تایلند در رشته ادبیات منتخب سال 2005)، آقای پراپسارن سویکول (هنرمند ملی تایلند در رشته ادبیات منتخب سال 2011) و خانم پروفسور پلاپ بلونگ خون چانا (استادیار دپارتمان تاریخ دانشگاه انسان‌شناسی دانشگاه سریناکارین تایلند) ، آقای پروفسور سوددان ویسوت تیرک (معاون امور دانشجویی دانشگاه تماسات تایلند)حضور داشتند.

قانون مطالعه مشروح این بازدید رسمی را که برای مخاطبان خالی از لطف نیست اینگونه روایت می‌کند.

قاسم خرمی سردبیر روزنامه قانون درابتدای ضمن خوشامد گویی به هیات سیاسی، علمی و مذهبی تایلندی جلسه را با توضیحاتی درباره جایگاه و خط مشی روزنامه قانون آغاز کرد و گفت: روزنامه قانون با توجه به رسالت اطلاع رسانی شفافی که برای خود درنظر دارد بدون هیچ وابستگی به ارگانی به صورت کاملا مستقل به صورت خصوصی در عرصه مطبوعات مکتوب ایران فعالیت می‌کند.

سردبیر روزنامه قانون پس از این مقدمه درباره تیراژ روزنامه‌های تایلند می‌پرسد که مانوچ در این زمینه می‌گویند: در تایلند پنج روزنامه با تیراژ بیش از یک میلیون نسخه در روز وجود دارد که البته این روزنامه‌های معروف هستند و دیگران کاملا در حدمعمول منتشرمی‌شوند اما براساس علاقه مردم هر روزنامه‌ای که بیشتر در مورد طالع‌بینی مطالبی داشته باشند مورد توجه قرار خواهند گرفت چون این موضوع به نوعی جزو سلیقه مردم شناخته شده است.  

سردبیر قانون درپاسخ به سئوال مانوچ توت‌تال که درباره کنترل اخبار قبل از انتشار با ارگان یا سازمان خاصی در ایران پرسیده بود؛ گفت: بطور کلی چک کردن اخبار قبل از چاپ با هیچ ارگانی در روزنامه‌های ایران صورت نمی‌گیرد و صرفا اگر اعتراضی از سوی افراد یا دستگاه‌هایی پس از انتشار اخبار وجود داشته باشد مسئولین روزنامه باید به نهادهای قانونی مربوطه پاسخگو باشند و دلیل و مدرک خود را ارایه دهند. بنابراین بحث کنترل اخبار قبل از چاپ توسط دولت یا هرارگان دیگری به هیچ وجه در ایران صحیح نیست. این درحالی است که مردم ایران درباره آزادی مطبوعات حساسیت ویژه‌ای داشته و همین موضوع باعث شده تا رسانه مورد نظر خودشان را با این میزان انتخاب کنند.

مانوچ در سئوال دیگری درباره جایگاه خبرنگاران در جامعه ایران پرسید که خرمی اینگونه پاسخ داد: «به لحاظ اجتماعی خبرنگاران در جایگاه مناسبی اجتماعی در ایران قرار دارند اما درباره امنیت شغلی متاسفانه درجایگاه مناسبی نیستند».

پروفسور سوددان ویسوت تیرک یکی دیگر از حاضران جلسه که خود در امر آموزش دانشگاهی مشغول به فعالیت است پرسید« آیا جوانان و دانشجویان ایرانی به رشته خبرنگاری توجه دارند یا خیر؟» پاسخ این سئوال از سوی گروه قانون و قضای روزنامه قانون اینگونه بود : «با توجه به موقعیت اجتماعی خبرنگاران در ایران اکثر جوانان و علاقمند به تحصیل در این رشته هستند اما این موضوع بیشتر در شهرهای بزرگ مثل تهران است و در شهرهای کوچکتر زیاد استقبالی از رشته‌های مربوط به خبرنگاری نیست، چون بحث درآمدی در شهرستان‌ها برای خبرنگاران زیاد مهیا نیست و معیشت آنها تحت تاثیر انتخاب رشته خواهد بود.

پراپسارن سویکول هنرمند تایلندی از تحریریه‌قانون درباره انجمن خبرنگاران ایران پرسید که مریم قربانی‌فر، دستیار سردبیر روزنامه اینگونه پاسخ داد: در ایران مدتی پیش خانه روزنامه‌نگاران فعال بود و بسیاری از روزنامه‌نگاران در آن فعالیت داشتند اما این خانه در سال 1388 پس از برخی رویدادهای سیاسی در ایران تعطیل شد و امروز دوباره روزنامه‌نگاران با توجه به بروز برخی تغییرات در دیدگاه‌های سیاسی و فضای حاکم بر جامعه تلاش می‌کنند دوباره این خانه فعالیت خود را آغاز کند.

فرشته بهروزی خبرنگار گروه اقتصاد روزنامه قانون با پرسشی درباره امنیت شغلی خبرنگاران تایلندی بحث را به آن سوی مرزها برد که مانوچ توت‌تال اینگونه پاسخ داد: در تایلند برای شغل خبرنگاران احترام ویژه‌ای وجود دارد و بطور کلی خبرنگاران تایلندی برای خود دو کلید واژه درنظر دارند که عبارتند از موفقیت و پیشرفت در حرفه خود یا منابع زودگذر مالی.

از این رو در برخی اخبار آمده که گروهی می‌توانند با پرداخت پول به خبرنگاران آنها را به سمت خود و اهدافشان جلب کنند درحالی که خبرنگاران آگاه فعالیت شفاف خبری خود را هرگز فدای منابع برخی نمی‌کنند اما بطور کلی محدودیت در حوزه‌های سیاسی و اقتصادی برای خبرنگاران وجود دارد چون دولت درباره این دو مورد بسیار حساس است و علاقه‌ای به بروز تنش در این دو مورد نداشته و ندارد.

بهروزی با اشاره به مسایل اقتصادی و معیشتی خبرنگاران در ایران می‌پرسد دستمزد یا حقوق ماهیانه خبرنگاران تایلندی چگونه محاسبه می‌شود؟ سوددان ویسوت تیرک در پاسخ گفت: براساس عرفی که در تایلند وجود دارد برای خبرنگاران تازه فارغ‌التحصیل از دانشگاه که به عنوان مبتدی وارد بازار کار روزنامه‌نگاری شده‌اند ماهیانه حدود 500 دلار معادل 15000 بت تایلند درنظر گرفته می‌شود که این رقم متناسب با تجربه و البته سابقه‌کارشان متغیر و روبه بالا خواهد بود اما شروع کار این مبلغ خواهد بود. اما درباره مراتب بالاتر مثل سردبیر و دبیر سرویس‌ها اینگونه است که براساس فروش روزانه یا حتی تیراژ علاوه بر حقوق پایه مبالغی مجزا درنظر گرفته خواهد شد.

در ادامه فرشید اسحاقی دبیر گروه اجتماعی روزنامه قانون درباره ساعات کاری خبرنگاران تایلند پرسید و از مانوچ شنید: در تایلند شغل خبرنگاری واقعات ساعتی و اداری نیست چون گاهی در طول چند ساعت کار تمام می‌شود اما گاهی اوقات خبرنگار مجبور است کل روز یا حتی چند روز مداوم کارکند بنابراین ساعت کاری در میان نیست درحالی که ممکن است همان هشت ساعت کار روزانه به صورت مبنی درنظر گرفته شده باشد.

خرمی با اشاره به برگزاری دوره‌های دانشگاهی برای خبرنگاران ایران به دانشگاه‌های تایلند اشاره می‌کند و می‌پرسد دانشگاه‌های تایلند برای دانشجویان خارجی دوره روزنامه‌نگاری برگزار می‌کنند یا خیر؟ سوددان ویسوت تیرک در این باره می‌گوید: بطور کلی دانشکده خبر برای دانشجویان خارجی و داخلی امکانات مناسبی دارد که قابل استفاده برای هر دو گروه است.

قاسم خرمی سردبیر روزنامه قانون مسیر سئوالات را به سمت اخبار سیاسی مربوط به تایلند تغییر داد و پرسید درباره رویدادهای سیاسی و کودتای تایلند آیا این رویدادها تاثیری در روزنامه و روند آنها داشته یا خیر؟ سوددان ویسوت تیرک به این سئوال اینگونه پاسخ داد که بدون تردید روزنامه‌های تایلند هم مثل دیگر نقاط جهان از اینگونه رویدادها تاثیر خواهند گرفت ولی بطور کلی آنچه داخل کشورها روی می‌دهد متفاوت از آن است که خارج از کشور گفته می‌شود.

در ادامه مانوچ می‌پرسد درایران خبرنگاران تلویزیون و رادیو بیشتر مورد توجه هستند یا روزنامه‌ها؟ همکاران روزنامه قانون هم زمان می‌گویند همواره قدرت میکروفن بیشتر از قلم در روزنامه‌ها است و بدون تردید رسانه‌های تصویری بیشترین آمار علاقمندی مردم را به خود اختصاص داده‌اند. از سوی دیگر دستیار سردبیر روزنامه قانون به آرایش سیاسی رسانه‌های تصویری ایران اشاره می‌کند و می‌گوید: مردم و مخاطبان رسانه‌های تصویری در ایران بیشتر برای برنامه‌های جنبی به تلویزیون اهمیت می‌دهند اما متناسب با دیدگاه‌های سیاسی و البته گرایش‌هایش رسانه مورد نظر خود را در میان رسانه‌های مکتوب جست‌وجو می‌کنند.

دبیر گروه سیاسی قانون از فرصت ایجاد شده استفاده می‌کند و از هیات تایلندی می‌پرسد وضعیت مسلمانان بخصوص شیعیان تایلند در این کشور چگونه است؟  ساتیراپاپ سوکسامران به عنوان امام جماعت اولین مسجد شیعیان بانکوک در این زمینه می‌گوید: در تاریخ تایلند مسلمانان جایگاه بالایی دارند چون شیخ احمد قمی توانست ویژگی‌های مسلمانان را به ساکنان سیام آن زمان بشناساند به همین دلیل پس از معرفی شیخ احمد قمی به دربار پادشاه همواره مسلمانان مورد توجه و احترام دربار و مقامات ارشد تایلند بوده‌اند و امروز هم در کمال آرامش کنار دیگر ادیان موجود در تایلند و پیروانشان به فریضه‌های دینی خود عمل می‌کنند.

وی در ادامه می‌افزاید: بد نیست بدانیم شیخ احمد قمی که یک مسلمان شیعه از ایران بود در دوران پادشاه نارای به مقام نسخت وزیری رسید و همین موضوع تاکیدی بر اهمیت مسلمانان در تایلند است به صورتی که خاندان بوناک که نوادگان شیخ احمد قمی هستند هنوز هم در مناسب دولتی و سیاسی و البته عامه مردم جایگاه ویژه‌ای دارند.

از سوی دیگر پروفسور پلاپ بلونگ خون چانا (استادیار دپارتمان تاریخ دانشگاه انسان‌شناسی دانشگاه سریناکارین تایلند) تصریح می‌کند: تایلند به طور کلی به تمام ادیان احترام می‌گذارد و همین موضوع باعث شده که ادیان مختلف اکنون در سرزمین سیام بدون هیچ مشکلی اقامت داشته و زندگی کنند. وی می‌افزاید: بطور کلی در قانون مدنی تایلند آمده که پادشاه تایلند کل ادیان مذهبی را در این کشور مورد قبول داشته و به آنها احترام می‌گذارد. به عنوان مثال برای شیعیان مسلمان در ماه محرم برای اجرای فریضه‌های دینی خود پشتیبانی مالی درنظر گرفته که در قالب هدایایی برای تدارک مراسم مخصوص آن دوره به مسئولان مربوطه اهدا می‌شود دقیقا همانطوری که برای دیگر ادیان مبالغی به صورت هدیه ارسال می‌شود تا تدارک انجام فریضه‌های دینی خود را داشته باشند. از این رو امروز که حتی اکثریت دینی مردم تایلند بودایی هستند بدون توجه به این موضوع به دیگر هموطنان خود که پیروی دیگر ادیان هستند کمک می‌کنند تا هرچه با شکوه‌تر فریضه‌های دینی خود را انجام دهند.

وقتی صحبت از قانون مدنی و قوانین کشور تایلند به میان آمد خانم صباغ‌ خبرنگار گروه حقوق و قضای روزنامه قانون از هیات حاضر در دفتر روزنامه می‌پرسد اهمیت قانون‌گرایی در تایلند چگونه است؟ خانم پروفسور پلاپ بلونگ خون چانا در این زمینه نیز می‌گوید: مردم تایلند همواره برای قانون احترام خاصی قایل هستند و قوه‌قضاییه در بخش‌های مختلف در بهترین شرایط رسیدگی می‌کند.

وی در ادامه می‌گوید: بالاترین مجازات دستگاه قضایی تایلند همان اعدام است که در شرایط مختلفی متناسب با جرم اجرا می‌شود اما مهمترین دادگاه‌ها درباره مفاسد اقتصادی و سیاسی است که بدون تردید در بالاترین سطح ممکن بدون هیچ کوتاهی پیگیری شده و برایشان حکم صادر می‌شود چون دولت و مسئولان در این زمینه واقعا سختگیر هستند و علاقمند به بروز مشکلاتی از این دست نیستند. ولی جالب اینکه دستگاه قضایی تایلند با توجه به  اقامت تعداد زیادی افراد خارجی در این کشور چه به صورت سرمایه‌گذار و چه به صورت توریست سعی می‌کند دادگاه‌های خارجی‌ها را با وسواس بیشتری برگزار کند تا بدون هرگونه اشتباه حکم صادر شود چون اهمیت حضور خارجی‌ها در تایلند برای دولت و نظام اقتصادی کاملا مشخص شده و برایش برنامه دارند بدون اینکه بخواهند مشکلی ایجاد کنند حمایت قانونی از آنها انجام می‌دهند ولی درباره بروز جرایم هم از سوی خارجی‌ها سختگیر هستند و چشمپوشی درکار نیست.

دستیار سردبیر روزنامه قانون از این فرصت استفاده کرده و به سقوط چهارده پله‌ای آزادی مطبوعات در تایلند اشاره می‌کند و می‌پرسد مشکل کجا بوده که این آمار به دست آمده و چطور تایلند این رتبه را کسب کرده است؟ خانم پروفسور پلاپ بلونگ خون چانا (استادیار دپارتمان تاریخ دانشگاه انسان‌شناسی دانشگاه سریناکارین تایلند) در این زمینه نیز می‌گوید: در تمام کشورها گاهی مسایلی رخ می‌دهد که تغییراتی را در نطام آماری و رسانه‌ای ایجاد خواهد کرد اما آنچه مهم است واقعیت این تغییرات است به عنوان مثال هنگام کودتای تایلند همه می‌گفتند تایلند آشوب شده و دیگر جای اقامت نیست اما گروهی از خبرنگاران ایرانی مانند همکار شما آقای عزتی در همان زمان وارد تایلند شدند و چند روز اقامت داشتند و واقعیت امر را از نزدیک دیدند که هم مردم و هم گردشگران و هم خارجی‌ها بدون هیچ درگیری مشغول گذران زندگی بودند هرچند مردم مطالباتی داشتند ولی خبری از آشوب و ناآرامی و ناامنی نبود.

پروفسور پلاپ بلونگ خون چانا در ادامه به اخبار مروبط ایران نیز اشاره می‌کند و می‌گوید: همین امروز اگر یک خارجی قصد سفر به ایران را داشته باشد و به اخبار خارجی مربوط به ایران توجه کند متصور خواهد شد ایران کشوری ناامن برای خارجی‌هاست و جنگ در جای جای آن در جریان است اما ما و دیگر همراهانم که در این سفر هم اکنون چند روزی است در کشور زیبای ایران اقامت داریم واقعیت را جور دیگر و مخالف گفته‌های خارجی درباره ایران دیدیم و از نزدیک درک کردم که ایران چقدر امنیت دارد و چطور مردم مهمانوازش به خارجی‌ها احترام می‌گذارند.

چارکرین وراتپ سویکول کنسول سفارت تایلند با استفاده از گفته دکتر خون چانا می‌گوید: دقیقا برای همین موضوع است که تایلند قصد دارد ارتباط رسانه‌ای و فرهنگی بیشتری با ایران برقرار کند تا برای هر دو ملت واقعیت‌های موجود کاملا نمایان شود به عنوان مثال در مراسم بزرگداشت شصتمین سالگرد روابط دیپلماتیک تایلند و ایران اقدام به برگذاری کنسرت موسیقی مشترک ایرانی تایلندی در تالار وحدت کردیم که از ظرفیت نزدیک به هفتصد نفری تالار نزدیک به 650 نفر پر بود در این مراسم که سازهای مشترکی از دو کشور نواخته شد می‌توانستیم به عمق ارتباط میان دو ملت پی ببریم.

این درحالی است که حتی با برگزاری نمایشگاه‌ عکس نیز سعی کردیم مشترکات فرهنگی و اعتقادی دو منطقه را برای علاقمندان به نمایش‌بگذاریم تا از این پس نه فقط از نظر دیپلماتیک با یکدیگر ارتباط داشته و آن را جشن بگیریم  بلکه برای داشته‌های مشترک فرهنگی میان دو ملت نیز به شادی بنشینیم و هرسال شاهد گسترش آن باشیم.

کنسول سفارت در پایان در این زمینه معتقد است هرچه روابط فرهنگی دو کشور به واسطه مشترکات فرهنگی، اعتقادی و کلامی بیشتر باشد زمینه ارتباط صمیمی‌تر دو ملت و در نهایت دولت‌ها نیز پایه‌گذاری خواهد شد.

 

گفتگو با سِک وانامسی مدیرکل اداره اطلاعات و آمار وزارتخارجه تایلند

گردشگری حلال در راس برنامه های ماست

گفتگو: عماد عزتی

تایلند به عنوان یکی از اصلی ترین مقاصد گردشگری در جنوب شرق آسیا همواره در راس توجه گردشگران بین المللی بوده است اما با توجه به نا آرامی های اخیر در این کشور بسیاری تصور می کردند صنعت گردشگری تایلند که بخش عمده ای از درآمد ناخالص آن را به خود اختصاص داده دچار مشکل و رکود شده است.

 به همین دلیل برای دریافت اطلاعات و البته توصیف شرایط حال و آینده گردشگری تایلند گفت و گویی اختصاصی با سک وانامسی (SEK WANNAMETHEE) مدیر کل اداره اطلاعات و آمار وزارتخارجه تایلند ترتیب دادیم تا از چند و چون این ماجرا در سرزمین سیام بپرسیم که به گرمی از سوی این وزارتخانه مورد قبول واقع شد جای تردید نیست خواندن آن برایتان خالی از لطف نیست.

·       برای شروع لطفا کمی در باره موقعیت کنونی تایلند برایمان بگویید.

قبل از هرچیز باید بگویم اصلی ترین دلیل ملاقات امروز ما تشریح و بیان موقعیت کنونی سرزمین تایلند است؛ همان طور که می دانید با توجه به اخبار منتشر شده درباره وضعیت تایلند لازم بود در این زمینه اطلاعات مشخصی برای دیگر کشورها مخابره شود؛ هرچند این موضوع از سوی رسانه های بین المللی درباره مسایل عمومی تاکنون بسیار صورت گرفت است، اما درباره موضوع گردشگری با توجه به میزبانی و برگزاری نمایشگاه TTM+ در بانکوک، وزارت خارجه تصمیم گرفت با استفاده از ظرفیت رسانه های کشورهای پراهمیت برای گردشگری تایلند موقعیت دقیق تری از صنعت گردشگری را تشریح کند و از آنجا که ایران یکی از مهم ترین کشورها برای ماست، این ملاقات ترتیب داده شد.

همان طور که می دانید چند ماهی است که کشور من بنا به دلایلی دستخوش تحولات و نا آرامی هایی شده و مدتی است ارتش، قدرت را در تایلند به دست گرفته اما با توجه به اطلاعیه صادره شده از سوی مقامات عالی رتبه این نهاد نظامی در تایلند؛ این انتقال قدرت کودتا نبوده و فقط برای پایان دادن به درگیری چند ماه اخیر ارتش، قدرت را به دست گرفته است و به زودی با برگزاری همه پرسی دوباره قدرت واگذار خواهد شد، چون با توجه به ناآرامی های گذشته صنعت گردشگری تایلند دچار مشکلاتی شده بود و از آنجا که اهمیت این صنعت در اقتصاد تایلند غیرقابل انکار است، لازم بود امنیت و آرامش دوباره به جامعه حاکم شود که این اتفاق افتاد و امروز که شما در بانکوک ، پایتخت تایلند اقامت دارید می بینید زندگی در جریان است و هیچ مشکلی در امور روزمره مردم و خصوصا گردشگران خارجی حاصل نشده، بلکه آرامش دوباره توانسته رونق گردشگری تایلند را به ارمغان بیاورد.

·       با گسترش ناآرامی ها در مدت یاد شده آیا گردشگری تایلند دچار اختلال شد و اگر پاسخ شما مثبت است لطفا در این زمینه بیشتر توضیح دهید؟

بدون تردید همانطور که می دانید آرامش و امنیت اصلی ترین دلیل توسعه گردشگری و سفر گردشگران به اقصی نقاط جهان است که تایلند نیز از آن مستثنی نبوده بنابراین پاسخ شما مثبت است . در این مدت شاید به طور کلی صنعت گردشگری تایلند مختل نشد، اما درباره پایتخت به جرات می توان گفت چیزی حدود 10 درصد کاهش گردشگر را شاهد بودیم، این در حالی است که  در شهرهایی چون چیانگ مای و شهرهای ساحلی تغییر چندانی ایجاد نشده بود بلکه گاهی هم با افزایش گردشگران روبرو بودیم.

·       آیا آمار و اطلاعات دقیقی از درآمد تایلند از صنعت گردشگری در اختیار دارید؟

بله؛ همان طور که گفته شد گردشگری تایلند یکی از اصلی ترین منابع درآمدی کشور است، بنابراین سازوکار دقیقی برای تعیین میزان این درآمد وجود دارد، بر همین اساس و طبق آمار ارائه شده ، درآمد صنعت گردشگری تایلند یا همان صادرات نامرئی سیام در سال 2013 میلادی 1074 میلیارد بت معادل 9 درصد GDP کشور بوده است. این درآمد از طریق تمامی خدماتی که در هتل ها، دفاتر خدمات گردشگری، خدمات حمل و نقل، بیمه ها و رستوران ها به گردشگران ارائه شده به دست آمده است. (هم اکنون هر 32 بت تایلند معادل یک دلار آمریکاست)

·       با توجه به این درآمد آیا برنامه ای هم برای افزایش درآمد گردشگری تایلند دارید؟

بله بدون تردید؛ تایلند یکی از مقاصد اصلی گردشگری جنوب شرق آسیاست. بنابراین هیچ تفکری مبنی بر درجا زدن صنعت گردشگری نخواهد بود و همواره رو به جلو هستیم، به طوری که براساس برنامه ای مدون از سوی وزارت ورزش و گردشگری تایلند با همکاری دیگر ارگان های ذی ربط ، تا سال 2024 درآمد گردشگری تایلند چیزی بالغ بر 2046 میلیارد بَت (واحد پول تایلند) خواهد بود که نشان دهنده 7/6 درصد رشد است. جالب است بدانید این رقم در سال 2024 یعنی حدود 11 درصد از تولید ناخالص ملی کشور تایلند؛ پس همانطور که صنعت گردشگری در جهان روبه جلوست در تایلند نیز به سمت توسعه حرکت خواهیم داشت.

·       آیا اطلاعاتی درباره میزان سرمایه گذاری در صنعت گردشگری تایلند در اختیار دارید؟

اهمیت اطلاعات و آمار در صنعت گردشگری برهیچ کس پوشیده نیست بنابراین چون درآمد کشور من نیز به میزان قابل توجهی به صنعت گردشگری و صادرات نامرئی وابسته است بدون تردید اطلاعات آمار دقیقی درباره آن تهیه کرده و می کنیم، پس پاسخ شما دراین باره نیز مثبت است. تایلند در سال 2013 میلادی 2401 میلیارد بت در این صنعت سرمایه گذاری کرده که براساس دستورالعمل های موجود، این رقم تا 2024 سالانه رشدی معادل 4/6 درصد خواهد داشت، یعنی طی این برنامه ده ساله به رقمی بالغ بر 5/4472 میلیارد بت خواهد رسید.

·       این رقم در چه زمینه هایی سرمایه گذاری شده است؟

ارقام یاد شده به طور کلی در بازسازی هتل ها، ساخت و طراحی هتل های جدید، بازاریابی در گردشگری و تبلیغات، توسعه زیرساخت ها از قبیل حمل و نقل و اقامتگاه ها و رستوران ها بوده، البته مراکز تفریحی هم در این میان حضور داشته اند هرچند بخش خصوصی بیشتر متولی بوده و طرح های جدید ارایه کرده است.

·       اگر امکان دارد درباره افراد شاغل در صنعت گردشگری تایلند نیز اطلاعاتی در اختیار ما قرار دهید؟

براساس تعاریف و استانداردها در صنعت گردشگری به ازای هر 10 نفر گردشگر یک فرصت شغلی ایجاد خواهد شد بنابراین به طور کلی براساس آخرین آمار سال گذشته میلادی گردشگری و صنایع وابسته به آن در تایلند دو میلیون و 563 هزار شغل مستقیم یعنی 6/6 درصد از کل شاغلان کشور را به خود اختصاص داده است که با توجه به برنامه توسعه گردشگری تا سال 2024 این تعداد به سه میلیون و 837 هزار شغل خواهد رسید و طی ده سال آینده رشدی معادل 9/4 درصدی را تجربه خواهد کرد.

·       تعداد گردشگران ورودی به تایلند چند نفر بوده است؟

براساس آخرین آمار ارائه شده تایلند سال 2013 میلادی از 26 میلیون گردشگر پذیرایی کرده و با برنامه های مدون توسعه ای خود قصد دارد این تعداد را به 5/28 میلیون نفر در سال توسعه دهد.

·       آیا آماری از گردشگران ایرانی در تایلند و برعکس وجود دارد؟

بله؛ اما آمار ورودی گردشگران ایرانی به تایلند دقیقتر است در سال گذشته میلادی 200 هزار گردشگر ایرانی به تایلند سفر کردند و در مقابل چیزی نزدیک به 2000 هزار نفر تایلندی به ایران سفر داشتند.

·       به نظر شما دلیل این اختلاف زیاد چیست؟

به عقیده شخصی بنده این اختلاف تنها به دلیل نبود اطلاعات کافی برای گردشگران تایلندی و بازاریابی نادرست از سوی طرف ایرانی بوده است ؛ در صورتی که ایران نامی آشنا برای تمام ساکنان سرزمین سیام است.

·       اهمیت همکاری تایلند در صنعت گردشگری با ایران چیست؟

من چندی پیش به تهران سفر کردم و با توجه به امتیازات توسعه همکاری های گردشگری میان دو کشور تصمیم به گسترش روابط تبادل گردشگر بین دو کشور گرفتیم و به دنبال ایجاد شرایط و زیرساخت های آن هستیم، چون صنعت گردشگری مسیر یکطرفه نیست و توسعه گردشگری با تبادل تورهای گردشگری میان دو کشور حاصل می شود و به عقیده من و همکارانم، هر دو کشور جذابیت های فوق العاده ای برای توسعه روابط گردشگری دارند که باید از آنها به خوبی استفاده کرد. در حال حاضر تبادل گردشگر میان دو کشور همانند جاده ای یکطرفه است که این برای آینده همکاری ما زیاد مناسب نیست. حتی اگر این معادله فعلا به نفع اقتصاد کشور من باشد چون هم اکنون تایلند به اهداف بلند مدت تری می اندیشد و به دنبال بازارهای هدف کوتاه مدت نیست.

·       این جذابیت ها به عقیده شما کدام هستند؟

در مورد ایران و جذابیت هایش که تکلیف روشن است و نمی توان از آنها چشم پوشی کرد. در مورد کشور تایلند نیز اطلاعات و آمار سازمان گردشگری جهان گواه آن است، اما چند نکته ظریف در این میان باقی است؛ آن هم درباره چهار قرن ارتباط صمیمانه میان مردم ایران و تایلند است. اگر به تاریخ خوب دقت کنیم در می یابیم که از گذشته های دور دو ملت ارتباط بسیار خوبی با یکدیگر داشته و دارند بنابراین همین ارتباط فرهنگی مناسب که حتی در زبان روزمره تایلند نیز کاملا مشخص است می تواند بستری بسیار مناسب برای توسعه همکاری های گردشگری و تبادل معقول گردشگر بین دو مقصد باشد.

·       لطفا در این زمینه بیشتر توضیح دهید؟

نام شیخ احمد قمی و خاندان بوناک (BONAK) برای همه تایلندی ها چه مسلمان و چه هر دین دیگری کاملا شناخته شده و آشناست، در حالی که بدون تردید تعداد انگشت شماری از ایرانیان از آن شخصیت مهم ، برجسته و البته تاثیرگذار در تاریخ تایلند می دانند. این خود یک عامل است اما مهم ترین دلیل؛ وجود 5 درصد جمعیت مسلمانان در کشور من است که دین مشترکی با ایرانیان دارند، پس مهم ترین نکته یعنی وجود چهار میلیون گردشگر بالقوه با مذهبی مشترک که می توانند برای ایران بازار هدفی مناسب باشند. حتی اگر از علاقه دیدن ایران از سوی دیگر اتباع کشور من هم چشم پوشی کنیم. هرچند این پایان کار نیست چون فرهنگ دو کشور با یکدیگر گره خورده بطوری که در زبان روزمره تایلند لغات زیادی از ایران هم اکنون به کار می رود مثل کمربند، زیره ، انگور یا دهها مورددیگر که حکایت از بستری مناسب برای ارتباط دارند.

از سوی دیگر می دانیم طبیعت و تفریحات تایلند برای ایرانیان جذاب بوده و سالانه تعداد زیادی از گردشگران ایرانی به سرزمین من سفر می کنند، پس شرایط آماده همکاری دوجانبه است که باید هرچه سریع تر به آن توسعه دهیم، البته با معادله ای برد ـ برد برای طرفین.

·       مهمترین بازار هدف شما برای توسعه گردشگری کشورتان در حال حاضر کجاست؟

یکی از برنامه هایی که گردشگری تایلند برآن تمرکز دارد بحث گردشگری حلال است که با توجه به انبوه جمعیت مسلمانان در سراسر جهان به آن رسیده ایم بنابراین هم اکنون اصلی ترین تمرکز گردشگری تایلند در بازارهای هدف مسلمان و توسعه گردشگری حلال است.

·       اهمیت همکاری شما با رسانه ها بخصوص در کشورهای بازارهدفتان چیست؟

جای تردید نیست که صنعت گردشگری برپایه اطلاعات و آمار بنا شده و توسعه خواهد یافت. به همین دلیل اگر تایلند قصد توسعه و حفظ جایگاه یا ارتقای گردشگری را دارد باید در تمام مدت از اطلاعات بازارهای هدفش آگاه باشد، خصوصا اکنون که تغییرات در راه است. این همکاری های رسانه ای بستری برای توسعه روابط و البته گسترش صنعت گردشگری میان دو کشور خواهد بود.

·       همان طور که اشاره کردید ایران و تایلند زمینه های گسترده ای برای توسعه گردشگری در اختیار دارند. برنامه های شما در این زمینه چیست؟

بله اولین اقدام ما در این زمینه به طور کلی برای خاورمیانه توسعه گردشگری پزشکی است و پس از آن به دنبال توسعه گردشگری عمومی هستیم و برای این منظور هم با توسعه خطوط ایرلاین ها، گام اول را خواهیم برداشت، چون تنوع ایرلاین ها با قیمت های متناسب، دروازه ای برای گسترش تبادل گردشگران دو مقصد است. اما مرحله بعدی معرفی و شناسایی جاذبه های جدیدی از تایلند به گردشگران بازار هدفمان است به عنوان مثال بیشتر گردشگران ایرانی از سواحل تایلند استفاده می کنند حال آنکه رابطه تاریخی بین دو کشور جاذبه های فراوانی را برای گردشگران ایرانی مهیا کرده است به عنوان مثال لامپوری یا آیوتایا.

·       آیا در تدارک پرواز مستقیم شرکت های هواپیمایی تایلند به ایران هستید یا خیر؟

همان طور که می دانید هم اکنون ماهان ایر، بین ایران و تایلند پرواز مستقیم دارد، اما این کافی نیست و نمی توان کل پروژه را در انحصار یک شرکت در نظر گرفت. بله در حال مذاکره هستیم در این زمینه هستیم و امیدواریم بزودی اخبار خوشی بشنویم. اما نباید فراموش کرد که صنعت حمل و نقل هوایی مسئله ای تجاری است و همان دودوتا چهارتای خودمان در آن دخیل است ولی به عنوان مثال شرکت هواپیمایی (blue line) چندی پیش با سفارتخانه ما در تهران تماس گرفته و درباره ایجاد پرواز مستقیم بین دو کشور جلساتی داشته است.

·       در مورد گردشگری پزشکی تایلند بیشتر توضیح دهید؟

این کار ابتدا با توسعه گردشگری پزشکی داخلی تایلند شروع شد و در حد چک آپ های ساده بود، اما هم اکنون کل خدمات درمانی را شامل می شود و بازار هدف ما همه جای جهان انتخاب شده هرچند برخی کشورها مثل ایران و دیگر مناطق خاورمیانه بیشتر اهمیت دارند.

·       آیا از ایران در این زمینه تقاضا همکاری شده یااینکه خود شما با مراکز مربوط به گردشگری پزشکی ارتباط گرفته اید؟

هنوز خیر، اما با توجه به ارتباطات نزدیک دوکشور والبته برنامه های توسعه ای می توانیم این موضوع را از طریق سفاتخانه تایلند در تهران و برگزاری تورهای آشناسازی اجرایی کنیم.

·       به عنوان آخرین سئوال تایلند برای جذب سرمایه های خارجی در این صنعت چه برنامه هایی دارد؟

صنعت گردشگری مبتنی بر جذب سرمایه هاست و هر کشوری از جذب سرمایه های خارجی البته با رعایت شرایطی خرسند است که تایلند هم خارج از این قاعده نیست بنابراین جای تردید نیست که شرایط و امکاناتی برای سرمایه های خارجی مهیاست مثل تخفیف های مالیاتی ، وام های کم بهره و حتی تخصیص زمین برای ساخت و بهره برداری طرح ولی یک نکته کاملا مشخص و قابل درک است که این سرمایه گذاری ها باید در موارد مشخص و با مدیریت سازمان ورزش و گردشگری تایلند صورت گیرد . به این صورت که سازمان یاد شده به عنوان مسئول گردشگری کشور من نیازها را بررسی می کند و با توجه به آن نسبت به جذب سرمایه های خارجی و داخلی اقدام می کند .

به همین دلیل اولویت ها مشخص است و امتیازات ارایه شده از سوی دولت به سرمایه گذار خارجی براساس اولویت های یاد شده خواهد بود. چون در غیر این صورت با انباشت سرمایه در مواردی غیر مفید خواهیم بود و در صورتی که سرمایه گذار بخش خصوصی زیانی را متحمل شود آیند صنعت گردشگری تایلند به خطر خواهد افتاد بنابراین با این روش مدیریت سعی می کنیم سرمایه ها را به محل های مشخصی که سودآن تضمین شده باشد هدایت کنیم.

 

 

 

حضور کمرنگ ایران در نمایشگاه TTM+ تایلند

چهارصد سال رابطه بازهم کارساز نشد

نویسنده : عماد عزتی

هر سال چهاردهم تا شانزدهم خردادماه بزرگترین رویداد گردشگری در کشور تایلند با استقبال گسترده دست اندرکاران گردشگری برگزار می شود که امسال نیز چهاردهمین نمایشگاه با حضور 180 هلدینگ بزرگ و معتبر گردشگری از کشورهای مختلف دهکده جهانی عصر جمعه گذشته به کارش بدون حضور کشور ایران پایان داد.

همانطور که می دانیم ایران کشوری است که هرسال حدود دویست هزار نفر گردشگر را با دلارهای نفتی خود به تایلند روانه کرده و در ازای آن تنها حدود سه هزار نفر تایلندی را پذیرایی می کند؛ این در حالی است که با توجه به ارتباط گسترده تاریخی ایران و تایلند در چهارقرن گذشته و با استفاده از امتیازات ویژه سرزمین لبخندها برای توسعه کردشگری کشورمان ،  می توانست این مسیر متفاوت یا حداقل در تعادل قرار گیرد.

این فرصت سوزی دوباره درحالی اتفاق افتاد که چندی پیش مسئولان گردشگری کشورمان با توجه به رویکرد جدید خود در صنعت گردشگری خبر از حضور هدفمند و البته گسترده گردشگری ایران در نمایشگاه های گردشگری سطح جهان دادند و حتی قرار شد نمایشگاه گردشگری مهمی در ایران تدارک دیده شود.

اما با گذشته حدود سه ماه از اعلام این تصمیم و اراده مسئولان گردشگری ایران دوباره هفته گذشته تکرار مکررات شد و فرصتی مناسب جهت ایجاد تعادل در ارسال گردشگر بین دو کشور یاد شده از دست رفت هرچند این اتفاق نیز خالی از انتظار نبود و می توانستیم پیش بینی این اتفاق را داشته باشیم.

به هر حال نمی توان به گذشته ها فکر کرد و در دوران گذشته زندگی کرد چون زندگی گردشگری به سرعت در جریان است بخصوص اگر پای توسعه و رونق صادرات نامرئی برای کشورمان در میان باشد. بنابراین  بد نیست بدانیم تایلند به عنوان کشوری گردشگر پذیر برای ایران همانند گوهری درخشان و بازار هدفی مناسب به واسطه کمکاری های مسئولان و البته بی توجهی دست اندرکاران گردشگری در بخش خصوصی هنوز ناشناخته باقی مانده و فرصت های بسیاری با ارسال گروه های گردشگری از ایران به دو مقصد مشخص در تایلند همواره از بین می رود.

این در حالی است که تنها یکی از امتیازات مهم این کشور برای جذب گردشگران تایلندی را به ایران می توان در جمعیت 5 درصدی مسلمانان این کشور دانست ، جمعیتی که گروه اندکی از آنها هم اکنون هم در حوزه علمیه قم و بسیاری از دانشگاه های علوم دینی ایران مشغول به تحصیل هستند و هرسال خاطراتی خوش از اقامت در میهن اسلامی ما برای خانواده به ارمغان می برند.

این تنها یک دلیل از صدها دلیل حضور ایران در نمایشگاه یاد شده بود که متاسفانه به خاطر نبود اراده کافی در جذب گردشگران تایلندی به ایران از نظرها دورمانده و به آن توجه نشد تا اینکه ایران به عنوان کشوری با ده ها جاذبه مذهبی و هزاران جاذبه طبیعی برای تایلندی ها هیچ حضوری در نشست های تخصصی این نمایشگاه نداشته و بازهم درب ورودی بازار هدف تایلند برای صنعت گردشگری ایران بسته باقی بماند. پس بجاست مسئولان با دنبال کردن امتیازات ویژه بازار هدف تایلند از هم اکنون برای حضور گسترده در نمایشگاه سال آینده تایلند برنامه ریزی کنند تا اینکه مبادا بازهم مغلوب رقبای سنتی خود در بازارهای هدف گردشگری سراسر جهان باشیم.

 

 

مصاحبه با سفیر تایلند در تهران


آداب و سنن مشترک بین دوکشور بهترین راه گسترش گردشگری

 

طبیعت و دیدن جاذبه های طبیعی جنوب شرقی آسیا برای بیشتر گردشگران مثال زدنی است و بسیاری علاقمند به دیدن آنها هستند اما یکی از کشورهای این منطقه که به سرزمین لبخندها نیز معروف شده برای اغلب ماجراجویان و اهالی گردشگری جذابتر از دیگران است.

بله درست حدس زدید تایلند یا همان سرزمین لبخندها، مدتی است که برای بسیاری از گردشگران سراسر دهکده جهانی شهرتی خاص به دست آورده است بطوری که براساس آمار و اطلاعات سازمان جهانی گردشگری طی سال 2013 میلادی این کشور حدود 27 میلیون نفر گردشگر را پذیرایی کرده است .

بدون درنظر گرفتن سطح درآمدی این کشور از حضور گسترده گردشگران به دلیل سرمایه گذاری صحیح و دقیق مسئولان در صنعت گردشگری بخصوص طبیعت تایلند اینبار قصد داریم نظر آدیسورندج  سوکاسواستی سفیر این کشور را درباره دیدنی های کشورمان جویا شویم.

به همین دلیل چمدان درخواست مصاحبه ای با وی ترتیب داد که آدیسورندج سوکاسواستی نیز با خوشرویی و در سال نوی تایلندی به آن پاسخ مثبت داد. وی که تقریبا حدود 5 ماه است به عنوان سفیر تایلند ، ساکن تهران شده قبلا به عنوان دیپلمات در کشورهای آلمان ، ژاپن و انگلستان نیز ساکن بوده است اما از ایران گفتنی های بسیار دارد چون به عقیده وی مردم کشورش بیش از چهار قرن است که با تمدن و فرهنگ ایرانیان آشنا هستند.

·        آیا قبل از سفر به ایران اطلاعاتی از فرهنگ و تمدن ایران داشتید؟

بله ، با توجه به اشتراکات فرهنگی مردم تایلند با فرهنگ ایران بسیاری از تایلندی ها از جمله من با ایران و فرهنگ و تمدن خاصش آشنا هستیم و ناشناخته های زیادی درباره ایران در ذهن ما نیست

·        لطفا کمی بیشتر توضیح بدهید.

تقریبا چهارصد سال پیش مورخ و رمان نویسی به نام احمد قمی به کشور من سفر کرد که در نهایت در تایلند ساکن شد بنابراین با توجه به نوشته های وی و ارتباط گسترده تجاری و سیاسی ایران از آن دوران تا کنون و البته با توجه به وجود آثار فرهنگی و تاریخی بسیار از ایران در کشور من بسیاری از هم وطن های من با نام ایران  و تمدنش آشنا هستند .

بد نیست بدانید از همان دوران و با توجه به رابطه گسترده سیاسی وتجاری کشور ایران با تایلند خانواده های مشهور و معتبری از ایران در کشور من ساکن شدند که همواره نام و فرهنگ ایران را در ذهن تایلندی ها زنده نگهداشتند. بنابراین اکثر تایلندی هایی که به ایران سفر می کنند قبلا با فرهنگ و تمدن کشور شما آشنا هستند

·        به نظر شما این موضوع پتانسیلی مناسب برای گسترش گردشگری بین دو کشور مفید نیست؟

همانطور که می دانید بسیاری از کشورهای گردشگرپذیر هزینه های بسیاری انجام می دهند تا با معرفی فرهنگ و تمدن کشورشان نظر گردشگران بازار هدف خود را جلب کنند حال آنکه ایران و تایلند در این زمینه نیاز به سرمایه گذاری هنگفت ندارند بلکه به عقیده من با استفاده از اشتراکات فرهنگی مثل عید باستانی نوروز و جشن سال نوی تایلندی می توان زمینه ساز توسعه گردشگری بین دو کشور شد.

·        به همین دلیل هنگام جشن سال نوی تایلندی (سونکران) به درخواست مصاحبه ما پاسخ دادید؟

همانطور که می دانید فاصله زیادی از سال نوی شمسی و سال نوی تایلندی نیست بنابراین با توجه به اشتراکات میان هر دو جشن بد نیست که بتوانیم زمینه ساز مطرح شدن دوباره آنها که در واقع بیانگر فرهنگ مشترک دو کشور است باشیم.

البته این جشن هرسال در ساختمان سفارت برای تایلندی های مقیم ایران برگزار می شد اما به عقیده من می توان با استفاده از پتانسیل رسانه ها برای یادآوری دوباره اشتراک های دو فرهنگ استفاده کرد.

·        به رسانه ها اشاره کردید ، نظر شما درباره توسعه صنعت گردشگری با استفاده از رسانه ها چیست؟

اجازه دهید مثالی کلی برای شما بزنم تا خودتان درباره این موضوع نیز حدس بزنید. من معتقد هستم که اگر پتانسیل و قابلیت رسانه ها آنچنان است که می توان با استفاده از آن به عنوان شاه کلید هر قفلی را گشود. بنابرین اگر بخواهیم در بسته گردشگری کشوری را به روی گردشگران علاقمند بازار هدف بگشاییم لازم است کلید داشته باشیم که آن کلید قدرت رسانه هاست. امروزه و در عصر ارتباطات نمی توان جایگاه رسانه را در هیچ یک از مراحل زندگی نادیده گرفت و باید به خوبی برای آن برنامه ریزی کرد .

·        آیا شما با همسرتان ساکن تهران هستید؟

بله

·        نظر ایشان درباره اقامت در ایران چیست؟

اگر از پیشینه فرهنگی دو کشور بگذریم باید بگویم ایشان نیز از اقامت در کشوری با این قدمت و تمدن فرهنگی بسیار خرسند است. ایشان همواره با مطالعه و ارتباط با دوستان ایرانی خود سعی در یافتن اشتراک های بیشتری میان دو فرهنگ است و اوقات خوشی را سپری می کند. البته مطالعات و ارتباط گسترده وی با دوستانش گاهی اوقات باعث یافتن افق های تازه ای میان دو فرهنگ برای من می شود.

·        آیا طی اقامت خودتان در ایران شهر یا منطقه ای را دیده اید که شباهت زیادی به منطقه ای خاص در کشورتان داشته باشد.

پاسخ شما بدون تردید مثبت است، چون قبلا نیز اشاره کردم با توجه به ارتباط گسترده ایران از دوران صفوی با کشور من و اقامت خانواده های مشهوری از تمدن ایران در برخی نقاط تایلند آثار باستانی و فرهنگی متعددی باقی مانده است که با دیدن برخی آثار ایرانی دقیقا فکر می کنم در کشورم تایلند هستم نه اینکه هزاران کیلومتر از آن فاصله دارم.

·        لطفا کمی بیشتر برایمان توضیح بدهید.

اجازه دهید از اصفهان شروع کنم ، شهری که نه تنها از لحاظ تاریخی مشهور است بلکه رازهای تاریخی بسیاری در دل دارد. همانطور که گفتم در دوران صفوی ایران با کشور من ارتباط گسترده ای داشته و خانواده های سلطنتی یا مشهوری از ایران در کشور من زندگی می کردند که به واسطه حضورشان بناهایی با معماری و متناسب با تمدن ایران زمین نیز در کشور من ساخته شده است بنابراین وقتی در خیابان های اصفهان قدم می زدم ناخودآگاه تصویری از تایلند و بناهای تاریخی موجود از  آن دوران را یافتم . این شباهتی بود که شاید کمترجایی از جهان بین دو فرهنگ و دو کشور می توان یافت و بیانگر اشتراک های بسیاری میان دو فرهنگ است.

البته می توانم نکته دیگری را نیز برایتان بگویم که من را به یاد وطنم می اندازد، همه می دانیم ایرانیان به مهمانوازی شهرت یافته اند که دقیقا با اعتقادات فرهنگی ما مشترک است بنابراین با توجه به مهمانوازی مردم ایران زیاد احساس دوری از وطن ندارم .

·        کدام شهرهای ایران را تا کنون دیده اید؟

کاشان ، قم ، اصفهان ، جزیره کیش و البته تهران

·        کدام بهترین بود؟

اگر واقعیت را بخواهیم نمی توان زیاد بین شهرهایی که من دیده ام تفاوت گذاشت اما اینگونه بگویم که هر کدام جایگاه ویژه ای در ذهن من دارند ولی نمی توان از جایگاه اصفهان به سادگی گذشت.

·        به قم سفر داشتید همانطور که می دانید این شهر یکی از شهرهای مذهبی و مشهور جهان اسلام است نظر شما در این زمینه چیست؟

ابتدای مصاحبه گفتم به واسطه حضور تاریخ نگار ایرانی، احمد قمی در کشور من بسیاری ازمردم تایلند با سرزمین ایران آشنا هستند بنابراین نام محل تولد وی نیز در ذهن اکثر آنها آشناست ، این در حالی است که در کشور من تعداد زیادی مسلمان زندگی می کنند و باتوجه به شهرت شهر قم به عنوان شهری مذهبی در جهان اسلامی جای تردید نیست که بسیاری از تایلندی ها علاقمند هستند به این شهر سفر کنند.

·        نظر شما درباره صنعت گردشگری ایران چیست؟

من فکر می کنم کارهای زیادی هست که باید انجام شود، به خاطر اینکه کشور ایران یکی از بهترین مقاصد گردشگری جهان است البته با توجه به پتانسیل های موجود تاریخی ، فرهنگی و طبیعی . من فکر می کنیم هم اکنون بهترین زمان است که ایران از این امتیاز استفاده کند و درها را به روی گردشگران خارجی بگشاید. هرچند زمان مناسبی برای گسترش صنعت گردشگری بین ایران و تایلند نیز هست.

·        با توجه به مشترکات فرهنگی نظر شما درباره برگزاری تورهای مشترک گردشگری بین دو کشور چیست؟

به نکته بسیار جالبی اشاره کردید، همانطور که می دانید فرهنگ مشترک می تواند عاملی برای جذب گردشگری بین دومنطقه باشد اما از آنجا که گردشگران زیادی به کشور من سفر می کنند فرصت مناسبی است که با همکاری مشترک بتوانیم بازدید از ایران را به بخشی از سفر گردشگران تایلند بیافزاییم هرچند این موضوع نیازمند بررسی است ولی پایه های کار به عقیده من مهیاست. به عنوان مثال وجود خطوط پروازی مستقیم بین دو کشور مهمترین است

·        آیا برنامه ای برای معرفی جاذبه های تایلند به گردشگران ایرانی دارید؟

بله ، اما اجازه دهید بگویم من معتقدم که ابتدا باید مردم کشورم از ایران بیشتر بدانند تا بتوانند برای علاقه های گردشگران ایرانی برنامه ریزی کنند همانطور که گفتم خانواده های مشهوری از ایران در کشور من ساکن بودند بنابراین یادگارهای بسیاری در کشورمن از آنها وجود دارد که می تواند در کنار جاذبه های تاریخی و طبیعی کشورم برای ایرانی ها جذاب باشد بنابراین ابتدا از مردم کشور خودم باید شروع کنم تا آنها بیشتر درباره ایران بدانند بعد از آن شروع به معرفی جاذبه های تایلند به گردشگران ایرانی خواهم کرد که البته از همان جاذبه هایی که اشاره کردم شروع می کنم . چون مردم کشورها علاقمند هستند یادگارهای تمدن خودشان را جای دیگری از دنیا ببینند.

·        نظر شما درباره غذاهای ایرانی چیست؟

این دقیقا برنامه بعدی من برای معرفی دو تمدن به یکدیگر است چون همانطور که می دانید حدود 7 درصد از مردم تایلند مسلمانان هستند. بنابراین غذاهای حلال بسیاری در کشورمن با روشهای مختلفی تهیه می شود که می تواند به عنوان جاذبه ای برای گردشگران دو کشور باشد هرچند غذاهای ایرانی نیز لذیذ و خوشمزه است، اما نکته اصلی این است که چطور می توان با استفاده از روش های تایلندی غذاهای ایرانی تهیه کرد یا برعکس. این برنامه ای است که من برای معرفی غذاهای دو کشور به یکدیگر دارم.

·        آیا خودتان در ایران رانندگی می کنید و  نظر شما درباره رانندگان ایرانی چیست؟

البته گاهی اوقات خودم رانندگی می کنم اما با توجه به تفاوت های فرهنگ رانندگی بین کشورهای مختلف سعی می کنم با رعایت کامل احتیاط این کار را انجام دهد تا باعث ایجاد حادثه نباشم هرچند رانندگان ایرانی بسیار زیرک و باهوش هستند. اما نکته بسیار جالب درباره ایران تابلوهای دوزبانه خیابان هاست که می تواند بهترین راهنمای خارجی ها در تهران و ایران باشد این امتیازی است که در برخی کشورها نادیده گرفته شده است.

·        نظر شما درباره نام خیابان های ایران چیست؟

اول اینکه نام هر یک از خیابان ها بیانگر احترامی است که ایرانیان به گذشتگان خود مثل اساطیر ، علما، دانشمندان و البته شهدای خود دارند این موضوع را کمتر دیده بودم که به عقیده من ریشه در فرهنگ اصیل ایرانی دارد چون می خواهند نام مشاهیر خود را تا ابد زنده نگهدارند. به عقیده من کسانی که در این زمینه تصمیم گیری کرده اند افرادی بسیار زیرک بودند چون با اینکار ناخودآگاه خارجی ها را وادار به مطالعه درباره پیشینه افرادی که نامشان بر خیابان ها یا میادین گذاشته شده ، می کنند.

·        به عقیده شما جاذبه های گردشگری ایران برای گردشگران جذاب است

بدون هیچ فکری باید گفت پاسخ شما مثبت است چون کمتر کشوری را می توان با امتیازات ویژه ایران چه از لحاظ تمدن و فرهنگ و چه از لحاظ طبیعت یافت هرچند امتیاز چهارفصل بودن نیز به آن اضافه می شود

·        به نظر شما ایران برای سرمایه گذاران خارجی در صنعت گردشگری نیز جذاب است؟

این سئوال هم پاسخی مثبت دارد چون سرمایه گذاران به دنبال منافع مالی خود هستند و وقتی امتیازات ویژه ایران را در این زمینه بررسی می کنند بدون تردید آمادگی برای سرمایه گذاری خواهند داشت چون یک بازی برد برد را شروع کرده اند البته اگر نسبت به امنیت سرمایه گذاری خود مطمئن باشند بنابراین ایران تنها باید در این زمینه کار کند و امتیازات ویژه شرایط را برای حضور آنها آماده کند چون باقی کار فراهم است.

·        آیا درخواستی برای سرمایه گذاری در صنعت گردشگری از سوی سرمایه گذاران تایلندی در ایران به شما رسیده است؟

بله درخواست های متعددی داریم چون همانطور که می دانید کشور من یکی از کشورهای مطرح در صنعت گردشگری است و با توجه به تجارب بسیار در این صنعت درخواست های بسیاری برای سرمایه گذاری در ایران بخصوص در صنعت گردشگری از سوی هموطنانم به دستم رسیده و از ما خواسته اند شرایط را بررسی کنیم هرچند هم اکنون چند شرکت هم در کشور ایران سرمایه گذاری کرده اند.

·        لطفا یک کلمه درباره ایران بگویید

میانه رو

·        یک کلمه نیز درباره تایلند بگویید

قابل درک